Lompat ke isi

Halaman:Wasiat Jang Beharoe.djvu/200

Dari Wikisumber bahasa Indonesia, perpustakaan bebas
Halaman ini telah diuji baca

492 INDJIL JAHJA XI , XII.

dirinja, mĕlainkan tĕgal ija imám-bĕsar pada tahoen itoe, maka ija- pon bĕrnoeboeat dari ḥal Isa mati kĕlaḳ akan ganti bangsa itoe;
52. Dan boekan ganti bangsa itoe sĕhadja, mĕlainkan soepaja dihimpoenkannja poela sĕgala anaḳ-anaḳ Allah jang tĕrtjĕrai-bĕrai pon.
53. Maka daripada hari itoe djoega bĕrbitjaralah mareka-itoe hĕndaḳ mĕmboenoeh Isa.
54. Maka sebab itoe tiada bebas lagi Isa bĕrdjalan di-antara orang Jahoedi, melainkan oendoerlah ija dari sana katanah jang dĕkat padang-bĕlantara, kapada saboewah nĕgari jang bĕrnama Efĕraïm, maka disanapon ija tinggal sĕrta dĕngan moerid-moeridnja.
55. Maka hari raja Paṣaḥ orang Jahoedi pon hampirlah, dan banjaḳlah orang daripada negari itoe pĕrgi ka-Jeroezalim dĕhoeloe daripada hari raja Paṣaḥ itoe, hendaḳ mĕnṭahirkan dirinja.
56. Maka ditjehari oranglah akan Isa sĕrta berkata sa'orang kapada sa'orang sambil bĕrdiri dalam kaabah: Bagaimana sangkamoe, datangkah ija pada hari raja ini?
57. Tĕtapi olih sĕgala kapala imam dan orang Farisi pon tĕlah dibĕri pĕrentah, djikalau barang-siapa pon tahoe dimana ija, hĕndaḳlah dichabarkannja, soepaja dapat ditangkap olih mareka-itoe akan dia.

FAṢAL XII.

BĔRMOELA, maka ĕnam hari dĕhoeloe daripada hari raja Paṣaḥ itoe datanglah Isa kaBaitani, tĕmpat Lazaroes jang soedah mati itoe tĕlah dibangoenkannja dari antara orang mati.
2. Maka disitoe dipĕrboewat oranglah soeatoe pĕrdjamoean malam bagai Isa, maka adalah Marṭa mĕlajani dan Lazaroes pon sa'orang dari pada mareka, jang doedoeḳ makan sahidangan dĕngan Isa itoe.
3. Maka olih Mĕriam di-ambil akan sakati minjaḳ narwastoe, jang toelen dan bĕsar harganja, laloe disiramkannja pada kaki Isa, kĕmoedian disapoenja poela dengan ramboetnja, maka baoe minjaḳ jang haroem itoe sĕmĕrbaḳlah dalam roemah.
4. Maka berkata sa'orang daripada sĕgala moeridnja, ija-itoe Joedas Iskáriot, bin Simon, maka ija djoega jang akan mĕnjerahkan Isa,
5. Katanja: Mengapa minjaḳ ini tiada didjoewal lakoe tiga ratoes dinar dan ija-itoe dibĕrikan kapada orang miskin?
6. Adapon ija berkata demikian boekan sĕbab ija bertjintakan ḥal orang miskin, melainkan sĕbab ija pĕntjoeri dan ijalah ada mĕmĕgang poendi-poendi, di-ambilnja barang jang dimasoeḳkan kadalamnja
7. Maka kata Isa: Biarkanlah dia, karĕna ini tĕlah disimpannja sampai kapada hari akoe diḳoeboerkan.
8. Karĕna orang miskin adalah sĕlaloe dĕngan kamoe, tĕtapi akoe ini boekan selaloe dĕngan kamoe.
9. Kalakian, maka amat banjak orang Jahoedi dapat tahoe, bahwa Isa ada disana, maka datanglah mareka-itoe, boekan sĕbab Isa sĕhadja, mĕlainkan sĕbab hendaḳ mĕlihat Lazaroes pon, jang tĕlah dibangoenkannja dari antara orang mati.
10. Maka bĕrbitjaralah sĕgala kapala imám hĕndak mĕmboenoeh Lazaroes pon.
11. Karĕna banjaḳ orang Jahoedi pĕrgi karĕna sebab dia laloe pĕrtjaja akan Isa.
12. Arakian, maka pada kaĕsoekan harinja didĕngar olih orang banjaḳ, jang datang pada hari