INDJIL JAHJA. VIII, IX.
56. Bahwa Ibrahim, mojangmoe itoe, tĕlah rindoe ija hĕndaḳ mĕndapati zamankoe; maka telah didapatinja akandia sĕrta dĕngan soeka-tjita hatinja.
57. Laloe kata orang Jahoedi kapadanja: Bahwa oĕmoermoe bĕlom lagi lima-poeloeh tahoen, maka ĕngkau soedah mĕlihat Ibrahimkah?
58. Maka kata Isa kapada mareka-itoe : Sasoenggoeh-soenggoehnja akoe berkata kapadamoe, bahwa dĕhoeloe daripada djadi Ibrahim soedah ada akoe.
59. Ḥata maka mareka-itoe pon mĕmoengoetlah batoe hĕndaḳ mĕlimpari Isa, tetapi Isa bĕrlindoengkan dirinja sĕrta kaloewar dari dalam kaābah dĕngan bĕrdjalan dari tĕngah-tengah mareka-itoe; maka dĕmikian laloelah ija.
FAṢAL I.
Maka sĕrta Isa bĕrdjalan laloe, dilihatnja sa'orang jang boeta daripada moela djadinja.
2. Maka bĕrtanjalah moerid-moeridnja, katanja: ja Goeroe, siapa garangan tĕlah berboewat dosa, orang inikah, ataw iboe-bapanjakah, maka ija-ini diperanaḳkan dĕngan boeta?
3. Maka sahoet Isa: Boekan orang ini tĕlah bĕrboewat dosa, boekan iboe-bapanja, mĕlainkan inilah dĕmikian soepaja perboewatan Allah dinjatakan padanja.
4. Ta'dapat tiada akoe mĕngĕrdjakan pĕkĕrdjaan Allah, jang tĕlah mĕnjoeroehkan dakoe, sĕlagi hari sijang; bahwa malam akan datang kĕlaḳ apabila sa'orang pon tiada bolih bĕkĕrdja.
5. Sĕlagi akoe dalam doenia maka akoelah terang doenia.
6. Satĕlah soedah Isa bĕrkata dĕmikian maka bĕrloedahlah ija ditanah, dipĕrboewatnja lĕmbeḳ dĕngan loedahnja, laloe disapoekannja tanah lembeḳ itoe pada mata orang boeta itoe,
7. Sambil katanja: Pĕrgilah ĕngkau, basoehkan dirimoe dalam kolam Siloam (jang tersalin ĕrtinja: Disoeroehkan). Maka pĕrgilah ija mĕmbasoehkan dirinja, laloe kĕmbalilah ija dĕngan tjĕleḳ.
8. Arakian, maka kata orang jang sakampoeng dĕngan dia, dan bĕbĕrapa orang lain pon jang tĕlah mĕlihat dia tatkala boetanja: Boekankah ini dia jang doedoeḳ minta-minta sĕdĕḳah itoe?
9. Maka kata satĕngah orang: Inilah dia; dan kata satĕngah orang poela: Ija ini saroepa dĕngan dia. Maka kata ija sĕndiri: Akoelah dia.
10. Laloe bĕrtanjalah mareka-itoe akandia: Bagaimana ini maka matamoe soedah tjĕleḳ?
11. Maka ija pon mĕnjahoet, katanja: Bahwa orang jang bernama Isa itoe telah memboewat tanah lembeḳ, disapoekannja pada matakoe, sĕrta katanja: Pĕrgilah ĕngkau basoeh kakolam Siloam. Maka pĕrgilah akoe dan koebasoeh,
laloe tjĕleḳlah matakoe.
12. Maka kata mareka-itoe kapadanja: Dimana ija? Maka sahoetnja: Tiada akoe tahoe.
13. Maka olih orang itoe dibawa akandia, ija-itoe akan orang jang dĕhoeloe boeta itoe, kapada orang Farisi.
14. Adapon tatkala dipĕrboewat Isa tanah lĕmbeḳ dan ditjĕleḳkannja matanja, ija-itoe pada hari sabat.
15. Maka ditanja poela olih orang Farisi akandia bagaimana ija tĕlah mĕndapat pĕnglihatan itoe. Maka sahoetnja kapada mareka-itoe: Diboeboehnja tanah lĕmbeḳ pada matakoe, maka koe-basoeh, laloe tjĕleḳ.
16. Sĕbab itoe kata satĕngah