166 INDJIL JAHJA I, II.
dilihatnja mareka-itoe mĕngikoet,
laloe katanja kapadanja:
. Apakah jang kamoe tjĕ-
hari? Maka sahoet mareka-itoe: ja
Rabbi! (ija-itoe kalau tĕrsalin erti-
nja Goeroe): dimanakah tĕmpatmoe
diam?
. Maka sahoetnja: Marilah,
lihat. Laloe pĕrgilah mareka-itoe
mĕlihat tĕmpat Isa diam itoe, maka
mareka-itoe pon tinggallah dengan
dia pada hari itoe; adapon koe-
tika itoe kira-kira poekoel ĕmpat
pĕtang.
. Maka sa'orang daripada ka-
doewa orang ini, jang mĕnĕngar
pĕrkataan Jahja itoe laloe mĕngi-
koet Isa, ija-itoe Andreas saoedara
Simon Petroes.
. Maka Andreas itoepon moela-
moela bĕrtĕmoe dengan Simon,
saoedaranja, sĕrta katanja kapada-
nja: Bahwa kami soedah mĕndapat
Almasih, ija-itoe kalau tĕrsalin
ĕrtinja Kristoes.
. Laloe dibawanja akan dia
kapada Isa. Dĕmi dilihat Isa akan-
dia, katanja: Bahwa engkau ini
Simon bin Jonas, maka ĕngkau
akan dinamai Kefas, jang tersalin
ĕrtinja Petroes.
. Maka pada kaĕsoekan harinja
Isa pon hĕndak pĕrgi kanĕgari
Galilea, maka didapatinja akan
Filipoes, laloe katanja kapadanja:
Ikoetiah akoe.
. Adapon Filipoes itoe orang
Baitsaida, ija-itoe sanegari dĕngan
Andreas dan Petroes.
. Maka Filipoes itoepon bĕr-
tĕmoelah dengan Natanaĕl , laloe
katanja kapadanja: Bahwa kami
soedah mendapat dia, akan halnja
djoega disoeratkan olih Moesa
dalam torat dan olih sĕgala nabi
pon, ija-itoe Isa bin Joesoef dari
Nazaret.
. Maka saboet Natanaĕl : Bolih-
kah dari Nazaret datang barang
soeatoe jang baik? Maka kata
Filipoes kapadanja: Marilah, lihat.
. Dĕmi dihhat Isa akan Nata-
naĕl datang kapadanja, maka bĕr-
katalah ija akandia: Lihatlah,
bahwa-sanja inilah sa'orang orang
Isjrail, jang tiada tipoe-daja pa-
danja.
. Maka kata Natanaĕl kapada-
nja: Bagaimana Toehan mĕngenal
akan sĕhaja? Maka sahoet Isa:
Sabĕlom dipanggil Filipoes akan
dikau, tatkala ĕngkau lagi diba-
wah pokok ara itoe, tĕlah koeli-
hat ĕngkau.
. Maka sahoet Natanaĕl, kata-
nja: JaRabbi! ĕngkaulah Anak-Al-
lah ; ĕngkaulah radja orang Isjrail.
. Maka kata Tsa kapadanja:
Bahwa sebab katakoe kapadamoe:
tĕlah koelihat ĕngkau dibawah
pokok ara itoe, maka ĕngkau per-
tjaja, bahwa ĕngkau kĕlak akan
mĕlihat perkara-pĕrkara jang besar
daripada ini.
. Dan lagi kata Isa kapadanja :
Sasoenggoeh-soenggoehnja akoe
bĕrkata kapadamoe, moelai dari-
pada sakarang ini ĕngkau akan
mĕlibat langit terboeka dan malai-
kat Allah pon naik toeroen kapada
Anak-manoesia.
FASAL IL
Kalakian, maka kĕmoedian da-
ripada tig[a hari adalah soeatoe
pĕrdjamoean kawin dinĕgari Kana,
tanah Galilea, maka iboe Isa pon
adalah disana;
. Maka Isa dĕngan moerid-moe-
ridnja pon dipĕrsilakan kapada
pĕrdijamoean itoe.
. Maka apabila koerang ajar-
anggoer, kata iboenja kapada Isa:
Bahwa pada mareka-itoe tiada
ajar-anggoer.
. Maka sahoet Isa kapadanja:
Hai pĕrampoean, apakah perkara-
koe dĕngan dikau? bahwa bĕlom
sarapai waktoekoe.