Wasiat Jang Beharoe/Kapada orang Roem
SOERAT KIRIMAN RASOEL PA’OEL
KAPADA
ORANG ROEM.
~~~~~~~~~
FAṢAL I.
BAHWA soerat ini daripada Pa’oel, sa’orang hamba Isa Almasiḥ, lagi sa’orang rasoel jang dipanggil dan ditaḳdiskan bagai indjil Allah.
2. (Adapon indjil itoe didjandjinja děhoeloe olih sěgala nabinja dalam Kitaboe’lḳoedoes )
3. Akan pěrkara Anaḳnja, ija-itoe Isa Almasiḥ, Toehan kita, jang soedah djadi daripada běnih Da'oed saḳědar kaadaän manoesia;
4. Dan njata běnarlah ija Anaḳ-Allah adanja saḳědar kaadaän Roḥ
pěnjoetjian, sěbab tělah bangkit ija daripada matinja.
5. Maka olihnja djoega tělah kita běrolih karoenia dan djawatan rasoel akan měngadakan bagai namanja kabaḳtian iman di-antara sěgala orang kafir;
6. Maka di-antara mareka-itoe adalah kamoe pon, jang tělah dipanggil olih Isa Almasiḥ.
7. Adapon kapada sěgala kěkasih Allah, jang dalam něgari Roem, ija-itoe orang soetji jang tělah dipanggil, adalah kiranja karoenia dan salám atasmoe daripada Allah, ija-itoe Bapa kita, dan daripada Toehan Isa Almasiḥ.
8. Pěrtama-tama měngoetjap sjoeḳoerlah akoe kapada Allahkoe olih Isa Almasiḥ karěna kamoe sakalian, sěbab tělah masjhoerlah imánmoe kapada sěgala ālam.
9. Karěna Allah djoega saḳsikoe, kapadanja akoe běrboewat baḳti děngan hatikoe dalam indjil Anaḳnja, bahwa děngan tiada běrkapoetoesan akoe ingat akan kamoe sakalian;
10. Santiasa dalam dōakoe akoe měmohon moedah-moedahan, insja’Allah, barang soeatoe kali bolih akoe běrdjoempa děngan kamoe.
11. Karěna rindoelah hatikoe hěndaḳ měmandang moekamoe, soepaja bolih akoe měmběhagi-běhagi kapada kamoe pon barang anoegraha Roḥoe’lḳoedoes, soepaja kamoe pon dikoewatkan;
12. Ija-itoe soepaja akoe pon bolih dihiboerkan běrsama-sama di-antara kamoe olih imán, jang pada kadoewa pehaḳ kita, ija-itoe kamoe děngan akoe.
13. Tětapi, hai saoedarakoe, kahěndaḳkoe soepaja māloemlah kapada kamoe, bahwa běběrapa kali soedah niatkoe hěndaḳ pěrgi měndapatkan kamoe, (maka sampai sakarang djoega těrsangkoetlah akoe,) ija-itoe hěndak běrolih boewah-boewah di-antara kamoe sapěrti di-antara sěgala orang kafir jang lain pon.
14. Karěna adalah akoe ini saorang jang běrhoetang, baïk kapada orang Grika, baïk kapada orang barbar, baïk kapada orang jang běrboedi, baïk kapada orang jang tiada bérboedi.
15. Maka sěbab itoe, akan dakoe ini, adalah akoe sadia hĕndaḳ mĕmbĕri tahoe indjil kapada kamoe sakalian jang dinegari Roem pon.
16. Maka tiada akoe maloe akan indjil Almasiḥ, karĕna adalah ija-itoe koewasa Allah, jang mĕndatangkan salámat kapada masing-masing orang jang pĕrtjaja; terdehoeloe kapada orang Jahoedi dan kapada orang Grika pon.
17. Karĕna kabĕnaran Allah dinjatakan dalamnja daripada imán kapada imán, sapĕrti tĕrsĕboet dalam alKitab: Bahwa orang jang bĕnar itoe akan hidoep olih imánlah.
18. Karĕna moerka Allah dinjatakan dari langit atas sĕgala doerhaka dan kadjahatan orang, jang mĕnahankan kabĕnaran itoe dĕngan kadjahatannja.
19. Boekankah pĕrkara Allah, jang dapat diketahoeï itoe, adalah njata dalam mareka-itoe? karĕna ija-itoe soedah dinjatakan Allah kapadanja.
20. Karĕna dari moela kadjadian ālam segala ṣifat Allah, jang tiada kalihatan, baïk kodratnja, baïk ilahijatnja jang kĕkal itoe, dapat dikĕtahoeï dĕngan njatanja daripada sĕgala kadjadiannja; sĕbab itoe tiada bolih mareka-itoe bĕrdœ̃dzoer lagi;
21. Karĕna djikalau dikĕtahoeï ohh mareka-itoe bahwa ada Allah sakalipon, maka tiada djoega mareka-itoe memoeliakan Dia saperti Allah, dan tiada djoega mareka-itoe mĕngoetjap sjoekoer kapadanja, mĕlainkan mareka-itoe tĕlah mendjadi sija-sija dĕngan sangka dirinja, dan hatinja jang bodoh itoepon digĕlapkannja;
22. Dalam mĕngakoe dirinja pandai mareka-itoe tĕlah mĕndjadi bodoh adanja;
23. Ditoekarkannja kamoeliaän Allah, jang tiada kabinasaan itoe, dĕngan brahala saroepa manoesia jang kabinasaän dan dĕngan onggas dan binatang jang berkaki ĕmpat dan jang mĕlata.
24. Maka sĕbab itoelah disĕrahkan Allah akan mareka-itoe kapada kainginan hati mareka-itoe bagai pĕrkara jang nĕdjis, akan mĕnĕdjiskan toeboeh mareka-itoe antara sama sĕndirinja;
25. Ija-itoe mareka-itoe jang mĕnoekarkan kabĕnaran Allah itoe dĕngan doesta dan jang membĕri hormat dan bĕrboewat baḳti kapada machloḳ tĕrlĕbih daripada hormat jang dibĕrinja kapada al-Ċhaláḳ, jang patoet dipoedji-poedji sampai salama-lamanja, Amin!
26. Maka sĕbab itoelah disĕrahkan Allah akan mareka-itoe kapada sĕgala nafsoe jang hina, karĕna orangnja pĕrampoewan pon tĕlah mĕngobahkan ṭabiatnja jang patoet itoe kapada jang tiada patoet;
27. Dĕmikian jang laki-laki pon tĕlah mĕninggalkan pĕrboewatannja jang patoet kapada pĕrampoewan itoe, maka berangatlah nafsoenja sa'orang akan sa'orang, ija-itoe laki-laki dengan laki-laki mĕlakoekan pĕrkara jang kĕdji, sampai ditĕrima olih mareka-itoe pĕmbalasan jang patoet sĕbab salahnja itoe.
28. Maka tĕgal tiada mareka-itoe maoe ingat akan Allah dalam pĕngĕtahoeannja, maka disĕrahkan Allah akan mareka-itoe kapada āḳal djahat, sahingga dipĕrboewatnja segala pĕrkara jang tiada patoet :
29. Sampai pĕnoehlah mareka-itoe dĕngan sĕgala pĕrkara jang tiada bĕnar, ija-itoe zina', kadjahatan, tamaā, doerdjana, dan pĕnoehlah mareka-itoe dĕngan dĕngki dan bĕrboenoeh-boenoehan dan bĕrbantah-bantahan, dan dĕngan tipoe, dan gĕram,
30. Pĕmbawa-moeloet, pĕngoempat, pĕmbĕntji akan Allah, penista, tjongkak, djoemawa, pendapat āḳaldjahat, mĕndoerhaka kapada iboe-bapanja,
31. Tiada bĕrboedi, tiada mĕnjampaikan djandjinja, tiada bĕrkasih-kasihan, mĕnaroh dĕndam, dan tiada bĕrsajang-sajangan.
32. Maka mareka-itoe jang mĕngĕtahoeï akan hoekoem Allah, ija-itoe kalau orang berboewat pĕrkara jang dĕmikian patoetlah ija mati, maka boekan sĕhadja dipĕrboewatnja pĕrkara itoe, mĕlainkan disoekanja poela akan
orang lain pon jang bĕrboewat dĕmikian.
FAṢAL II.
MAKA sĕbab itoelah tiada œ̃dzoer
padamoe, hai orang, siapa pon baïk, jang mĕnsalahkan orang lain, karĕna dalam mensalahkan orang laïn ĕngkau mĕnghoekoemkan dirimoe sĕndiri; karena engkau jang mĕnsalahkan orang, ĕngkaupon bĕrboewat pĕrkara jang dĕmikian djoega.
2. Maka telah kita tahoe bahwa pĕhoekoeman dari Allah itoe datang dĕngan sabĕnarnja atas orang jang bĕrboewat perkara jang dĕmikian adanja.
3. Maka pada sangkamoe, bahwa ĕngkau bolih tĕrlepaskah daripada ḥoekoem Allah, hai ĕngkau, jang mĕnsalahkan orang kalau ija bĕrboewat pĕrkara itoe, maka ĕngkau sĕndiri pon bĕrboewat bagitoe djoega?
4. Ataw ĕngkau mĕnghinakankah kakajaän kamoerahan Allah dan ṣabarnja dan pandjang hatinja, sĕrta tiada kaukĕtahoeï, bahwa kamoerahan Allah itoe mĕmbawa akan dikau kapada tobat?
5. Maka saḳĕdar hatimoe jang kĕras dan jang tiada bĕrtobat itoe ĕngkau mĕnimboenkan moerka bagai dirimoe sa'olah-olah soeatoe harta pada hari moerka dan kanjataän pĕḥoekoeman dari Allah jang adil itoe,
6. Jang akan mĕmbalas kapada masing-masing orang sakĕdar pĕrboewatannja:
7. Ija-itoe hidoep jang kĕkal bagai orang jang mentjĕhari kamoeliaän dan ḥormat dan pĕri jang tiada kabinasaän, sĕrta jang bĕrboewat baïk dengan tĕtap sabarnja;
8. Tĕtapi marah dan moerka atas orang jang bantahan dan jang tiada menoeroet kabĕnaran, melainkan jang soeka berboewat djahat.
9. Bahwa siksa dan sangsaralah atas tiap-tiap djiwa orang jang bĕrboewat djahat, ija-itoe tĕrdĕhoeloe atas orang Jahoedi dan atas orang Grika pon;
10. Tĕtapi kamoeliaän dan hormat dan salamat atas masing-masing orang, jang bĕrboewat baïk, tĕrdĕhoeloe atas orang Jahoedi dan atas orang Grika pon.
11. Karĕna Allah tiada mĕmandang roepa orangnja.
12. Karĕna sabĕrapa banjaḳ orang tĕlah berboewat dosa dĕngan tiada bĕrtorat, ija-itoe binasa pon dĕngan tiada torat, dan sabĕrapa banjaḳ soedah bĕrboewat dosa dĕngan bĕrtorat, ija-itoe akan diḥoekoemkan olih torat;
13. (Karĕna boekan orang jang mĕnĕngar boenji torat itoe bĕnar adanja dihadapan Allah, melainkan orang jang menoeroet torat itoelah akan dibĕnarkan.
14. Karĕna djikalau orang kafir jang tiada bertorat itoe dengan
ṭabiatnja sĕndiri menoeroet ḥoekoem torat itoe, mareka jang tiada
bĕrtorat ini mĕndjadi torat bagai dirinja ;
15. Karĕna njatalah pada mareka-itoe bahwa pĕrboewatan torat tĕrsoerat djoega dalam hatinja, sĕbab angan-angan hatinja pon mĕndjadi saksi, dan sangka-sangkanja menoedoeh ataw mĕmbĕnarkan sama sĕndirinja).
16. Pada hari apabila diḥoekoemkan Allah akan sĕgala rahasia manoesia olih Isa Almasiḥ satoedjoe dĕngan indjilkoe.
17. Bahwa sasoenggoehnja ĕngkau mĕngakoe dirimoe orang Jahoedi dan ĕngkau pon bĕrtoempoe pada torat dan bĕrmĕgah-mĕgah akan Allah,
18. Dan ĕngkau mĕngetahoeï akan kahĕndaḳnja, dan mĕmeriḳsaï mana jang baïk, mana jang djahat, sĕbab ĕngkau tĕlah diadjari olih torat;
19. Dan pada sangkamoe ĕngkau sĕndiri djoega pĕmimpin orang boeta dan soeatoe tĕrang bagai orang jang dalam gĕlap,
20. Dan pĕngadjar bagai orang bodoh dan goeroe bagai boedaḳ-boedaḳ, karĕna dalam torat djoega ĕngkau mĕmpoenjaï toeladan pĕngĕtahoean dan kabĕnaran.
21. Maka sĕbab itoe, hai ĕngkau jang mĕngadjar orang laïn, tiadakah ĕngkau mĕngadjar dirimoe sĕndiri? hai ĕngkau jang mengadjar orang djangan mĕntjoeri, tiadakah ĕngkau mĕntjoeri?
22. Hai ĕngkau jang bĕrkata dĕmikian: djangan orang bĕrzina', tiadakah ĕngkau bĕrzina'? hai orang jang ngĕri akan brahala, tiadakah ĕngkau mĕntjoeri barang jang soetji itoe?
23. Hai orang jang bĕrmĕgah-mĕgah sĕbab ĕngkau bĕrtorat, tiadakah ĕngkau mĕnghinakan Allah dĕngan mĕlaloeï ḥoekoem torat itoe ?
24. Karĕna nama Allah dihoedjatkan di-antara sĕgala orang kafir olih sĕbab kamoe djoega, sapĕrti tĕrsĕboet dalam alKitab.
25. Karĕna sasoenggoehnja soenat itoe adalah goenanja, djikalau ĕngkau mĕmĕliharakan torat; tĕtapi djikalau ĕngkau mĕlaloeï ḥoekoem torat itoe, maka soenatmoe itoepon mĕndjadi sapĕrti tiada soenat adanja.
26. Maka djikalau orang jang tiada disoenatkan itoe mĕmeliharakan ḥoekoem torat, boekankah ija-itoe dibilangkan sapĕrti orang jang bĕrsoenat djoega adanja?
27. Maka adapon orang jang aṣal tiada bĕrsoenat itoe, djikalau dipĕliharakannja torat, boekankah disalahkannja ĕngkau, jang mĕlaloeï ḥoekoem torat, djikalau ĕngkau bĕrkitab dan bĕrsoenat sakalipon?
28. Karĕna boekan orang itoe orang Jahoedi, jang pada lahirnja sĕhadja; dan boekan itoelah soenat, jang lahir pada toeboeh;
29. Mĕlainkan ijalah orang Jahoedi, jang dalam báṭin, dan soenat jang dalam hati dan dalam Roḥ, boekan dalam aḳsara sĕhadja, maka kapoedjiannja boekan daripada manoesia, mĕlainkan daripada Allah adanja.
FAṢAL III.
DJIKALAU dĕmikian apa garangan kalĕbihannja orang Jahoedi? ataw apakah goenanja soenat itoe?
2. Salĕbih-lĕbihnja; ija-itoe, pĕrtama-tama sĕbab firman Allah
tĕlah disĕrahkan kapada mareka-itoe.
3. Maka djikaiau satĕngah mareka-itoe tiada pĕrtjaja sakalipon, bolihkah satia Toehan itoe ditiadakan olih koerang pĕrtjaja mareka-itoe ?
4. Sakali-kali tidak; karĕna Allah itoe bĕnar adanja dan sĕgala manoesia itoe pĕndoesta; saperti tĕrsĕboet dalam alKitab: Soepaja ĕngkau dibĕnarkan dalam firmánmoe dan mĕnang apabila ĕngkau disalahkan. 5. Maka djikalau kasalahan kita itoe mĕnjatakan kabĕnaran Allah, apakah jang hendaḳ kita katakan? Adakah Allah barangkali salah apabila didatangkannja moerkanja atas kita? (Adapon akoe mengatakan ini tjara manoesia djoea).
6. Sakali-kali tidak; karena djikalau kiranja dĕmikian, boetapakah
Allah akan mĕngḥoekoemkan doenia itoe?
7. Karĕna djikalau kabĕnaran Allah itoe bertambah-tambah kamoeliaännja olih doestakoe, mĕngapa poela akoe diḥoekoemkan sapĕrti orang jang berdosa?
8. Boekan baïk kami bĕrkata dĕmikian, sebagaimana di-oempat orang akan kami, dan sapĕrti bĕbĕrapa orang mĕndjoewal kata kami, ija-itoe: hendaḳlah kita bĕrboewat djahat, soepaja mĕndatangkan baïk? Bahwa lānat orang itoe kĕlaḳ bĕnar adanja.
9. Maka sakarang bagaimana? Adakah kita lebih baïk daripada orang itoe? Tidak, sakah-kali tidaḳ; karĕna kami telah bersaḳsikan dĕhoeloe, baïk kapada orang Jahoedi, baïk kapada orang Grika, bahwa sakaliannja djoega dibawah koewasa dosa adanja.
10. Sapĕrti tĕrsĕboet dalam al-Kitab: Bahwa sa'orang djoea pon tiada jang benar, behkan, sa'orang pon tidak;
11. Sa'orang djoea pon tiada jang bĕrboedi, dan sa'orang djoea pon tiada jang mĕntjĕhari Allah.
12. Bahwa tĕlah sesatlah mareka-itoe sakalian; sama sakali mareka-itoe tiada bĕrgoena, sa'orang djoea pon tiada jang bĕrboewat baïk, sasoenggoehnja sa'orang pon tidaḳ.
13. Bahwa kĕrongkongan mareka-itoe soeatoe ḳoeboer jang tĕrnganga adanja, maka dĕngan lidahnja mareka-itoe mĕnipoe, dan bisa oelar pon ada dibawah bibirnja;
14. Dan moeloetnja pon pĕnoeh dĕngan lānat dan kapahitan.
15. Dan kakinja pon pantas akan mĕnoempahkan darah.
16. Kabinasaan dan tjilaka adalah pada sĕgala djalan mareka-itoe,
17. Dan tiada dikĕtahoeï olih mareka-itoe akan djalan salámat;
18. Dan dalam hatinja pon tiadalah takoet akan Allah.
19. Maka tahoelah kita bahwa barang jang dikatakan olih torat, ija-itoe dikatakannja kapada orang jang dibawah ḥoekoem torat, soepaja tĕrkatoeplah sĕgala moeloet, dan soepaja dihadapan Allah segala manoesia patoet diḥoekoemkan.
20. Maka sĕbab itoe daripada āmal torat sa'orang pon tiada akan dibĕnarkan dihadapan Allah, karĕna daripada toratlah tĕrbit pĕngĕtahoean akan ḥal dosa.
21. Tĕtapi sakarang kabĕnaran Allah itoe tĕlah dinjatakan dĕngan tiada torat, maka akandia pon disaḳsikan poela olih torat dan soerat segala nabi-nabi.
22. Ija-itoe kabenaran Allah olih imán akan Isa Almasiḥ, kapada sĕgala orang dan atas sĕgala orang jang pĕrtjaja, karĕna tiadalah perbedaannja;
23. Karĕna sakaliannja tĕlah bĕrboewat dosa dan tĕlah kahilangan kamoeliaän Allah.
24. Maka dĕngan tiada āmal mareka-itoe dibĕnarkan daripada karoenia Allah olih tĕboesan, jang dalam Isa Almasiḥ;
25. Jang tĕlah dihadapkan Allah sapĕrti satoe korban pĕrdamaijan olih pĕrtjaja akan darahnja, soepaja dinjatakannja ādálatnja, sĕbab dilangkahkannja sĕgala dosa jang tĕlah laloe, jang tĕlah diboewat pada masa ṣabar Allah;
26. Dan dinjatakannja ādálat pada masa ini, soepaja Allah itoe adil dan Ija mĕmbĕnarkan orang jang pĕrtjaja akan Isa.
27. Maka sakarang dimanakah kamĕgahan itoe? Ija-itoe tĕlah tĕrtoelaḳ. Olih ḥoekoem mana? Olih ḥoekoem āmalkah? Boekan, mĕlainkan olih ḥoekoem iman.
28. Maka sĕbab itoe kami tĕntoekan bahwa orang dibĕnarkan olih imán, boekan olih āmal torat.
29. Adapon Allah itoe Allah orang Jahoedi sĕhadjakah? boekankah Allah orang kafir pon? Behkan, Allah orang kafir pon.
30. Karĕna Allah itoe asa djoea, jang akan mĕmbenarkan orang bĕrsoenat itoe dari sĕbab imán, dan orang jang tiada bersoenat itoepon olih sĕbab imán.
31. Maka djikalau dĕmikian adakah kami mĕniadakan torat itoe olih sĕbab imán? Didjaoehkan Allah! mĕlainkan kami membĕnarkan torat itoe.
FAṢAL IV.
MAKA apakah jang hĕndaḳ kami
katakan, akan Ibrahim, bapa kami itoe, tĕlah bĕrolih tjara manoesia?
2. Karĕna djikalau Ibrahim dibĕnarkan olih āmal, adalah padanja kapoedjian, tĕtapi boekan dihadapan Allah.
3. Karĕna bagaimana boenji al-Kitab? Bahwa Ibrahim pĕrtjaja akan Allah, maka sĕbab itoelah ija dibilangkan bĕnar.
4. Adapon orang jang bĕkĕrdja itoe maka opahnja boekan dibilang kapadanja sapĕrti karoenia, mĕlainkan saperti pembajar hoetang djoega adanja.
5. Tĕtapi kapada orang jang tiada bĕkerdja itoe, mĕlainkan ija pĕrtjaja akan Dia, jang mĕmbĕnarkan orang djahat, maka imán orang itoe dibilangkan kapadanja akan kabenaran.
6. Ija-itoe sapĕrti jang dikatakan olih nabi Da'oed pon akan hal salámat orang jang dibilang Allah bĕnar dĕngan tiada āmal,
7. Sabdanja: Bahwa bĕrbĕhagialah orang jang di-ampoeni Allah sĕgala
salahnja dan jang ditoedoengkannja sĕgala dosanja.
8. Bĕrbĕhagialah orang jang tiada ditanggoengkan dosa atasnja olih Toehan.
9. Adapon pĕrkataān salámat ini hanja kapada orang jang disoenatkankah, ataw kapada orang jang tiada disoenatkan pon? karĕna telah kami katakan bahwa imán djoega dibilangkan kapada Ibrahim akan kabĕnaran.
40. Maka bagaimanakah tĕlah dibilangkan itoe? Satĕlah soedah Ibrahim itoe disoenatkankah, ataw sabĕlomnja? Maka ija-itoe boekan satĕlah soedah ija bĕrsoenat, mĕlainkan sabelomnja.
11. Maka tanda soenat itoe dipĕrolihnja akan soeatoe metĕrai pada kabĕnaran imán, jang tĕlah ada padanja sabelom ija disoenatkan, soepaja ija mĕndjadi bapa bagai sĕgala orang jang pĕrtjaja dĕngan tiada bĕrsoenat, dan soepaja kabĕnaran itoe bolih dibilangkan kapada mareka-itoepon.
12. Dan lagi soepaja ija mendjadi bapa orang bersoenat pon, ija-itoe boekan kapada orang jang bĕrsoenat sĕhadja, mĕlainkan kapada barang-siapa jang mĕnoeroet kĕsan imán bapa kita Ibrahim itoe, sabĕlom lagi ija disoenatkan.
13. Karĕna adapon akan pĕrdjandjian ini, bahwa Ibrahim akan mĕndjadi warits doenia itoe, boekan kapada Ibrahim ataw kapada bĕnihnja dari sĕbab torat, mĕlainkan dari sĕbab kabĕnaran imánlah.
14. Karĕna djikalau orang jang bĕrtorat itoe mĕndjadi warits, maka imán itoe sija-sijalah adanja, dan pĕrdjandjian itoepon ditiadakan.
15. Karĕna ḥoekoem itoe mĕngadakan marah dan barang dimana tiada ḥoekoem, maka disana pon tiada pĕlangkahan.
16. Maka sĕbab itoelah toemboehnja daripada imán, soepaja ija-itoe karoenia, dan soepaja pĕrdjandjian itoe tĕtap kapada sĕgala bĕnihnja; boekan kapada mareka jang bĕrtorat sĕhadja, mĕlainkan kapada mareka-itoe djoega jang sama imán dĕngan Ibrahim, ija-itoe bapa kita sakalian;
17. (Sapĕrti tĕrsĕboet dalam al-Kitab; Bahwa Akoe tĕlah mĕndjadikan dikau bapa bĕbĕrapa-bĕrapa bangsa,) dihadapan Allah, jang dipĕrtjaja olih Ibrahim itoe, bahwa Ija djoega jang mĕnghidoepkan orang mati,
dan mĕngadakan pĕrkarajang tiada sapĕrti ija-itoe tĕlah ada.
18. Karĕna dĕngan poetoes harap dipĕrtjaja djoega olih Ibrahim dĕngan harap, bahwa ija kelaḳ akan djadi bapa bĕbĕrapa-bĕrapa bangsa, sapĕrti firman Allah: Dĕmikianlah kĕlaḳ akan djadi bĕnihmoe.
19. Maka imánnja tiada lĕmah dan tiada djoega ditimbangkannja toebohnja jang sapĕrti soedah mati, karĕna pada masa itoe œ̃moernja kira-kira saratoes tahoen, dan tiada poela ditimbangkannja hal rahim Sarah itoepon soedah mati.
20. Maka tiada djoega sjak ija akan pĕrdjandjian Allah olih koerang imán, mĕlainkan imánnja ditĕgoehkan sambil dipĕrmoeliakannja Allah;
21. Maka pĕrtjajalah ija dĕngan soenggoeh-soenggoeh, bahwa Allah bĕrkoewasa mĕnjampaikan djoega pĕrkara, jang telah didjandjinja
itoe.
22. Sĕbab itoelah maka ija-itoe dibilangkan kapadanja akan kabĕnaran.
23. Adapon ija-itoe dibilangkan kapadanja akan kabanaran itoe boekan disoeratkan sĕbab Ibrahim sĕhadja,
24. Mĕlainkan sĕbab kita pon, karĕna ija-itoe akan dibilangkan djoega kapada kita, jang pĕrtjaja akan Dia, jang tĕlah mĕmbangoenkan Isa, Toehan kita, dari antara orang-orang mati;
25. Ija-itoe jang tĕlah disĕrahkan sĕbab dosa kita, dan jang tĕlah dibangoenkan poela karĕna kabĕnaran kita.
FAṢAL V.
ADAPON sĕbab kita telah dibĕnarkan olih imán, maka kita bĕrolih pĕrdamaijan dĕngan Allah olih Isa Almasiḥ, Toehan kita.
2. Maka olihnja djoega bolih kita mĕnghampiri karoenia ini dĕngan imán, ija-itoelah tempat kita bĕrtoempoe, sĕrta memoedji dĕngan harap akan kamoeliaän Allah.
3. Dan boekan ini sĕhadja, mĕlainkan kita pon memoedji dalam hal kasoekaran djoega, sĕbab tahoelah kita bahwa kasoekaran itoe mĕngadakan ṣabar,
4. Dan ṣabar itoe mĕngadakan kabiasaan, dan kabiasaän itoe mĕngadakan harap;
5. Maka harap itoe tiada mĕndatangkan maloe, sĕbab kasih Allah itoe tĕlah ditoewangkan dalam hati kita olih Roḥoe'lḳoedoes, jang tĕlah dikaroeniakan kapada kita.
6. Karĕna tatkala kita lagi lĕmah, dan pada koetika jang baïk itoe matilah Almasiḥ mĕnggantikan orang jang bĕrdosa.
7. Maka djarang ada orang jang maoe mati akan ganti sa'orang jang bĕnar; barangkali ada djoega orang jang berani mati ganti sa'orang jang baïk;
8. Tĕtapi dinjatakan Allah kasihnja akan kita dalam ḥal mati Almasiḥ akan ganti kita tatkala kita lagi dalam dosa.
9. Istimewa poela sakarang, soedah dibenarkan olih darahnja, maka kita akan dipĕliharakan olihnja daripada moerka Allah.
10. Karĕna djikalau pada masa lagi sĕtĕroe, kita diperdamaikan dĕngan Allah olih mati Anaḳnja, istimewa poela sakarang, soedah dipĕrdamaikan, maka kita dipĕliharakan olih hidoepnja.
11. Dan boekan ini sĕhadja, mĕlainkan kita pon mĕmoedji Allah olih Isa Almasiḥ, Toehan kita, olihnja djoega sakarang kita soedah bĕrolih pĕrdamaijan.
12. Sĕbab itoe, saperti olih sa'orang manoesia soedah masoeḳ dosa kadalam doenia, dan olih dosa itoe kamatian pon; maka dĕmikian kamatian itoe bĕrlakoe atas sĕgala manoesia, sĕbab sĕgala manoesia pon bĕrdosa adanja.
13. Karĕna sampai kapada datang torat maka dosa itoe tĕlah ada dalam doenia, tĕtapi dĕngan tiada ḥoekoem maka dosa pon tiada ditanggoengkan.
14. Tĕtapi kamatian itoe karadjaän djoega, daripada zamán Adam sampai kapada zamán nabi Moesa, atas orang pon jang tiada bĕrdosa dĕngan sama pĕri kasalahan Adam itoe, maka ijalah satoe toeladan bagai orang jang akan datang itoe.
15. Tĕtapi boekan sapĕrti kasalahan itoe bagitoelah pĕmberian karoenia. Karĕna djikalau olih kasalahan manoesia sa'orang matilah banjaḳ orang, istimewa poela karoenia Allah dan pĕmbĕrian olih karoenia, jang datang daripada manoesia sa'orang, ija-itoe Isa Almasiḥ, soedah mĕlipoeti kapada orang banjaḳ.
16. Maka boekan sapĕrti olih sa'orang jang berdosa itoe bagitoelah karoenia pon, karĕna salah itoe tĕlah datang olih sa'orang dĕngan mĕmbawa pĕḥoekoeman, tĕtapi pĕmbĕrian karoenia itoe datang sĕbab banjaḳ kasalahan dĕngan membawa kabĕnaran.
17. Karĕna djikalau sĕbab kasalahan satoe orang maka kamatian itoe karadjaänlah olih sĕbab satoe orang itoe, istimewa poela orang jang bĕrolih kalempahan karoenia dan pĕmbĕrian kabĕnaran itoe akan karadjaän dalam kahidoepan olih sĕbab satoe orang, ija-itoe Isa Almasiḥ.
18. Sĕbab itoe, sapĕrti olih salah satoe itoe pĕḥoekoeman tĕlah datang atas sĕgala manoesia, maka dĕmikian djoega olih kabĕnaran satoe itoe datanglah kabĕnaran atas sĕgala manoesia bagai kahidoepan.
19. Karĕna sapĕrti manoesia jang banjaḳ itoe tĕlah didjadikan bĕrdosa sĕbab doerhaka orang satoe itoe, maka dĕmikian djoega banjaḳ orang akan didjadikan benar sĕbab kabaḳtian orang satoe djoega.
20. Maka tambahan poela ḥoekoem itoe tĕlah datang, soepaja kasalahan itoe bĕrtambah-tambah; maka barang dimana dosa itoe bĕrtambah, disanapon tĕrlĕbih lagi bĕrtambah-tambah karoenia itoe,
FAṢAL VI.
MAKA sakarang apakah jang hĕndaḳ kita katakan? Patoetkah kita tinggal dalam dosa, soepaja bolih bĕrtambah-tambah karoenia itoe?
2. Didjaoehkan Allah. Maka adapon kita, jang tĕlah mati bagai dosa itoe, mana bolih kita lagi hidoep dalamnja.
3. Tiadakah kamoe tahoe bahwa sabĕrapa banjaḳ orang kita, jang tĕlah dibaptisakan dalam Isa Almasiḥ, ija-itoe dibaptisakan dalam matinja?
4. Sĕbab itoe kita tĕlah ditanamkan sĕrtanja olih baptisan dalam kamatian, soepaja sapĕrti Almasiḥ dibangoenkan dari antara orang mati olih kamoeliaän Bapa, dĕmikian hĕndaḳlah kita pon mĕlakoekan diri kita dalam hidoep jang bĕharoe.
5. Karĕna djikalau kita soedah mĕndjadi sapokoḳ dĕngan Dia dalam toeroetan matinja, maka kita pon akan dĕmikian djoega dalam toeroetan kabangkitannja.
6. Sĕbab tahoelah kita bahwa ṭabiāt kita jang lama itoe dipalangkan sĕrtanja, soepaja toeboeh jang bĕrdosa itoe bolih dibinasakan, dan djangan lagi kita mĕmpĕrhambakan diri kita kapada dosa.
7. Karĕna adapon akan orang jang tĕlah mati itoe, mardahekalah ija daripada dosa.
8. Maka sakarang djikalau kita soedah mati sĕrta dengan Almasiḥ, maka pĕrtjajalah kita bahwa kita pon akan hidoep sertanja.
9. Karĕna tahoelah kita bahwa satĕlah soedah Almasiḥ dibangoenkan dari antara orang mati, tiada Ija akan mati poela, karĕna maut itoe tiada lagi berkoewasa atasnja.
10. Karĕna adapon Ija tĕlah mati itoe, sakali sĕhadja matilah Ija bagai dosa, dan adapon akan hidoepnja, maka hidoeplah Ija bagai Allah.
11. Dĕmikian hĕndaklah kamoe pon mĕngirakan dirimoe sapĕrti mati soenggoeh bagai dosa, tĕtapi hidoep bagai Allah dalam Toehan kita Isa Almasiḥ.
12. Maka sebab itoe djanganlah dosa itoe karadjaän dalam toeboehmoe jang akan mati itoe, sahingga kamoe mĕnoeroet nafsoenja.
13. Dan djangan kamoe sĕrahkan anggota-anggotamoe kapada dosa itoe sapĕrti pĕrkakas kadjahatan, mĕlainkan sĕrahkanlah dirimoe kapada Allah sapĕrti orang jang tĕlah hidoep daripada mati, dan anggota-anggotamoe pon kapada Allah sapĕrti pĕrkakas kabĕnaran adanja.
14. Karĕna dosa itoe tiada akan bĕrkoewasa atas kamoe, sĕbab boekan kamoe dibawah ḥoekoem, mĕiainkan dibawah karoenia.
15. Sakarang bagaimana? Patoetkah kita berdosa sebab boekan kita dibawah ḥoekoem, mĕlainkan dibawah karoenia? Didjaoehkan Allah.
16. Tiadakah kamoe tahoe bahwa kamoe hambalah kapada barang-siapa, jang kamoe mĕnjĕrahkan dirimoe kapadanja akan menoeroet kahĕndaḳnja, baïk kapada dosa jang mĕmbawa kapada maut, baïk kapada kabaḳtian jang mĕmbawa
kapada kabĕnaran.
17. Tĕtapi sjoekoerlah kapada Allah, sĕbab soenggoehpon dĕhoeloe kamoe hamba dosa, tĕtapi sakarang kamoe mĕnoeroet djoega dĕngan toeloes hatimoe akan toeladan pĕngadjaran, jang tĕlah kamoe disĕrahkan kapadanja.
18. Dan satelah kamoe dimardahekakan daripada dosa itoe, maka kamoe dipĕrhambakan kapada kabĕnaran.
19. Adapon akoe mĕngatakan ini tjara manoesia djoega, sĕbab lĕmah kaadaanmoe; karĕna sapĕrti kamoe tĕlah mĕmpĕrhambakan anggota-anggotamoe itoe kapada nĕdjis dan djahat akan berboewat djahat, maka demikian djoega sakarang ini perhambakanlah anggota-anggotamoe kapada kabenaran akan kasoetjian.
20. Karĕna tatkala kamoe hamba dosa, maka terlepaslah kamoe daripada kabĕnaran.
21. Maka pada masa itoe apakah boewah kamoe pĕrolih? Ija-itoe pĕrkara jang kamoe maloekan sakarang ini, karĕna kasoedahan sĕgala pĕrkara itoe maut djoea adanja.
22. Tĕtapi sakarang, satĕlah kamoe dimardahekakan daripada dosa dan dipĕrhambakan kapada Allah, maka kamoe pon bĕrboewah-boewah kapada kasoetjian, maka kasoedahannja itoe hidoep jang kĕkal.
28. Karĕna opah dosa itoelah maut, tĕtapi karoenia Allah itoelah hidoep jang kĕkal olih Isa Almasiḥ, Toehan kita.
FAṢAL VII.
MAKA tiadakah kamoe tahoe, hai saoedara-saoedarakoe! (karĕna akoe mĕngatakan ini kapada orang jang mĕngĕtahoeï akan ḥoekoem), bahwa ḥoekoem itoe berkoewasa atas orang sa'œ̃moer hidoepnja?
2. Karĕna adapon sa'orang pĕrampoean jang bĕrsoewami adalah ija tĕrikat dĕngan soewaminja jang hidoep itoe olih ḥoekoem, tĕtapi djikalau mati soewaminja maka pĕrampoean itoe pon tĕrlĕpaslah dari pada ḥoekoem soewaminja.
3. Sĕbab itoe, djikalau ija kawin dĕngan orang lain sĕlagi hidoep soewaminja, maka dipanggil orang akandia sa'orang bĕrzina' adanja,
tĕtapi djikalau soewaminja soedah mati, maka tĕrlĕpaslah ija daripada ḥoekoem itoe, tiada ija bĕrzina' djikalau kawin ija dĕngan orang lain.
4. Dĕmikian djoega kamoe, hai saoedara-saoedarakoe! kamoe tĕlah mati bagai ḥoekoem itoe ohh toeboeh Almasiḥ, soepaja bolih kamoe mĕndjadi milik sa'orang lain, ija-itoe jang dibangoenkan dari antara orang mati, soepaja kita bĕrboewah-boewah bagai Allah.
5. Karĕna tatkala kita lagi dalam hawa-nafsoe, maka gĕraḳ-gĕraḳ dosa jang berbangkit olih ḥoekoem itoe bĕrkoewasa dalam anggota kita, soepaja mĕndatangkan boewah-boewah kapada maut.
6. Tĕtapi sakarang kita tĕlah tĕrlĕpas daripada hoekoem, karena tĕlah mati kita bagainja, jang tĕlah mĕnahankan kita, sahingga sakarang kita bĕrboewat baḳti dengan roḥ jang bĕharoe dan boekan dalam aḳsara jang lama itoe.
7. Maka apakah jang hĕndaḳ kita katakan? Adakah ḥoekoem itoe dosa? Didjaoehkan Allah. Maka tiada akoe mĕngĕtahoeï akan dosa itoe mĕlainkan olih ḥoekoem, karĕna tiada akoe mĕngetahoeï akan kainginan itoe, djikalau tiada boenji ḥoekoem itoe dĕmikian: Djanganlah kamoe ingin.
8. Tĕtapi satĕlah dosa bĕrolih akan moela sĕbab, maka dĕngan ḥoekoem djoega di-adakannja dalam dirikoe sĕgala djĕnis nafsoe djahat, karĕna dengan tiada hoekoem maka dosa pon mati adanja.
9. Maka dĕhoeloe akoe hidoep dĕngan tiada ḥoekoem, tetapi satĕlah datang ḥoekoem itoe, maka dosa itoe pon hidoep poela, tĕtapi akoe mati.
10. Maka ḥoekoem, jang mĕndatangkan hidoep itoe, koedapati akandia mĕndatangkan maut.
11. Karĕna satĕlah dosa itoe bĕrolih moela sĕbab, maka dĕngan ḥoekoem diboedjoeknja akoe, dan dĕngan ḥoekoem djoega diboenoehnja akoe.
12. Maka dĕmikian ḥoekoem itoelah soetji, dan firman itoepon soetji dan adil dan baik adanja.
13. Maka dalam itoe adakah jang baïk itoe mĕndatangkan mati kapadakoe? Didjaoehkan Allah. Mĕlainkan dosa itoelah, soepaja njata ija-itoe dosa adanja, sĕbab olih pĕrkara jang baïk di-adakannja mati bagaikoe, soepaja dĕngan ḥoekoem itoe dosa mendjadi amat bĕsar dosa adanja.
14. Karĕna tahoelah kita bahwa ḥoekoem itoe rohani, tĕtapi peri kaadaankoe ini djoesmani djoega, dan akoe terdjoewal kabawah koewasa dosa.
15. Karĕna akan pĕrkara jang koepĕrboewat itoe tiada koekĕtahoeï, karĕna pĕrkara jang koekahĕndaki itoe tiada koepĕrboewat, mĕlainkan pĕrkara jang koebĕntji itoelah jang koepĕrboewat.
16. Maka djikalau koeperboewat pĕrkara jang tiada koekahĕndaki, maka mĕngakoelah akoe akan ḥoekoem itoe baïk adanja.
17. Tĕtapi sakarang boekan akoe jang mĕmboewat perkara itoe lagi, mĕlainkan dosa jang diam dalam akoe itoe.
18. Karĕna tahoelah akoe bahwa dalam dirikoe, ija-itoe dalam nafsoe toeboehkoe, tiada diam barang soeatoe jang baïk, karĕna kahĕndaḳ pon adalah sadia padakoe, tĕtapi mĕmboewat perkara jang baïk itoe tiada koedapati.
19. Karĕna pĕrkara baïk, jang koekahĕndaki itoe, tiada koepĕrboewat, mĕlainkan djahat, jang tiada koekahĕndaki, itoelah jang koepĕrboewat.
20. Maka djikalau akoe mĕmboewat pĕrkara jang tiada koekahĕndaki itoe, maka Ija-itoe boekan lagi akoe jang mĕmboewat dia, mĕlainkan dosa itoelah jang diam dalam dirikoe.
21. Sĕbab itoe maka akoe telah mĕndapat bagaikoe ḥoekoem ini, ija-itoe apabila akoe hĕndaḳ bĕrboewat baïk, maka djahat pon adalah sadia padakoe.
22. Karĕna dalam batin soeka djoega akoe akan ḥoekoem Allah,
23. Tĕtapi dalam anggota-anggotakoe koe-lihat adalah poela soeatoe ḥoekoem jang lain, jang mĕlawan ḥoekoem batinkoe dan jang mĕnawani akoe dibawah ḥoekoem dosa, jang dalam anggotakoe itoe.
24. Wai, orang tjilaka akoe ini! siapa garangan akan mĕlĕpaskan akoe daripada toeboeh kamatian ini?
25. Bahwa mĕngoetjap-sjoekoerlah akoe kapada Allah olih Isa Almasiḥ, Toehan kita.
26. Maka dalam ḥal jang dĕmikian akoe sĕndiri mĕnoeroet ḥoekoem Allah dalam batinkoe, tĕtapi dĕngan nafsoe toeboeh djoega akoe mĕnoeroet ḥoekoem dosa.
FAṢAL VIII.
MAKA, sĕbab itoe sakarang tiada
lagi pĕḥoekoeman bagai orang jang dalam Isa Almasiḥ, ija-itoe orang
jang tiada mĕnoeroet nafsoe toeboeh itoe, mĕlainkan jang mĕnoeroet kahĕndak Roḥ.
2. Karĕna ḥoekoem Roḥ kahidoepan, jang dalam Isa Almasiḥ itoe, tĕlah mĕmardahekakan akoe daripada ḥoekoem dosa dan kamatian;
3. Karĕna pĕrkara jang moestahil kapada ḥoekoem, sĕbab lĕmah adanja, olih hawa-nafsoe, ija-itoe di-adakan olih Allah dĕngan mĕnjoeroehkan Anaḳnja sĕndiri dalam kasamaan toeboeh manoesia jang bĕrdosa, maka sebab dosa diḥoekoemkannja dosa dalam toeboeh manoesia; 4. Soepaja kabĕnaran ḥoekoem itoe bolih digĕnapkan dalam kita, jang tiada menoeroet kahĕndaḳ hawa-nalsoe, melainkan kahĕndaḳ Roḥ.
5. Karĕna akan orang jang dalam hawa-nafsoe itoe, ija mĕmikirkan pĕrkara hawa-nafsoe djoega, tetapi orang jang roḥani itoe, ija mĕmikirkan pĕrkara jang Roḥ adanja.
6. Karĕna kapikiran hawa-nafsoe itoe kamatian, tĕtapi kapikiran Roḥ itoelah hidoep dan salámat adanja.
7. Karĕna kapikiran hawa-nafsoe itoelah doerhaka kapada Allah, sĕbab tiada ija tāloḳ kabawah ḥoekoem Allah, dan lagi tiada bolih tāloḳ djoega.
8. Maka orang jang mĕnoeroet hawa-nafsoe itoepon tiada bolih mĕmpĕrkĕnankan Allah.
9. Akan tĕtapi kamoe ini boekan dalam hawa-nafsoe, mĕlainkan roḥani djoega kaädaänmoe, ija-itoe djikalau kiranja Roḥ Allah itoe diam dalam kamoe. Tĕtapi barang-siapa jang tiada padanja Roḥoe'l-Masiḥ maka boekan ija milik Almasiḥ djoega.
10. Maka djikalau kiranja Almasiḥ dalam kamoe, soenggoehpon toeboeh itoe mati djoega karĕna sĕbab dosa, tĕtapi Roḥ itoe hidoep karĕna sĕbab kabĕnaran itoe.
41. Dan djikalau dalam kamoe diamlah Roḥnja Dia, jang tĕlah mĕmbangoenkan Isa dari antara orang mati itoe, maka Ija djoega, jang tĕlah membangoenkan Almasiḥ dari antara orang mati itoe, akan mĕnghidoepkan kĕlaḳ, olih Roḥnja jang diam dalam kamoe, akan toeboehmoe jang patoet mati itoe.
12. Sĕbab itoe, hai saoedara-saoedarakoe! bahwa kita ini orang hoetangan djoega, boekan kapada hawa-nafsoe akan hidoep mĕnoeroet hawa-nafsoe itoe;,
13. Karĕna djikalau kamoe hidoep mĕnoeroet hawa-nafsoe, maka kamoe akan mati, tĕtapi kalau kamoe mĕmatikan pĕrboewatan hawa-nafsoe olih Roḥ, maka kamoe akan hidoep.
14. Karĕna sabĕrapa banjaḳ orang, jang dipimpin olih Roḥ Allah, itoelah anaḳ-anaḳ Allah adanja.
15. Karĕna boekan kamoe telah bĕrolih roḥ pĕrhambaan akan katakoetan poela, mĕlainkan kamoe tĕlah bĕrolih Roḥ anaḳ-angkat, maka dĕngan Dia djoega mĕnjĕboetlah kita Abba, ija-itoe Bapa.
16. Maka Roḥ itoe sĕndiri djoega mĕndjadi saḳsi sĕrta dĕngan angan-angan hati kita, bahwa kita ini anaḳ-anaḳ Allah.
17. Djikalau kita anaḳ, maka kita pon waritz djoega, ija-itoe waritz Allah, dan sama waritz dĕngan Almasiḥ, maka djikalau kita mĕnanggoeng sangsara sĕrtanja, nistjaja kita pon akan dipermoeliakan djoega sĕrtanja.
18. Karĕna pada sangkakoe sangsara, jang ada pada masa ini, ija-itoe tiada tĕrbandingkan dengan kamoeliaän, jang akan dinjatakan kapada kita itoe.
19. Karĕna sĕgala machloḳ pon dĕngan rindoenja mĕnantikan kanjataän segala anaḳ-anaḳ Allah.
20. Karĕna sĕgala machloḳ itoe tāloḳlah kapada jang sija-sija adanja, maka ija-itoe boekan dĕngan kahĕndaḳ dirinja, mĕlainkan dĕngan kahĕndaḳ dia, jang tĕlah mĕnāloḳkan dia.
21. Maka ija-itoe dengan harap bahwa sĕgala machloḳ sendiri djoega akan dilĕpaskan daripada pĕrhambaän kabinasaän itoe akan bĕrolih kamardahekaän kamoeliaän sĕgala anaḳ-anaḳ Allah.
22. Karĕna tahoelah kita bahwa sĕgala machloḳ itoe bĕrkĕloeh-kĕsah dan adalah sapĕrti dalam ḥal kasaḳitan bĕranaḳ pon sampai sakarang ini. 23. Dan boekan itoe sĕhadja, mĕlainkan diri kita pon, jang tĕlah bĕrolih boewah soeloeng Roḥ itoe, maka kita sĕndiri pon bĕrkĕloeh dalam diri kita, sambil mĕnanti-nanti akan ḥal kita di-angkat anaḳ, ija-itoe akan teboesan toeboeh kita.
24. Karĕna kita dipĕliharakan dĕngan harap, maka harap akan pĕrkara jang kalihatan itoe boekan harap namanja, karĕna barang jang kalihatan kapada orang mĕngapa ija-itoe diharapkan lagi?
25. Tĕtapi djikalau kita harap akan pĕrkara jang tiada kalihatan kapada kita, maka kita mĕnantikan dia djoega dĕngan sabar.
26. Dan lagi Roḥ pon datang mĕnoeloeng akan kalĕmahan kita, karĕna tiada kita tahoe akan barang jang hĕndaḳ kita doakan dĕngan sapĕrtinja, mĕlainkan Roḥ sĕndiri djoega memohonkan kita dĕngan pĕngĕloeh jang tiada tĕrkatakan.
27. Maka Toehan, jang mĕnjelidiḳ akan sĕgala hati, Ija djoega mĕngĕtahoeï akan kahĕndaḳ Roḥ itoe, sĕbab ija mĕndoakan sĕgala orang soetji itoe satoedjoe dĕngan kahĕndaḳ Allah.
28. Maka tahoelah kita bahwa sĕgala pĕrkara mĕnoeloeng djoega mĕngadakan kabadjikan bagai orang jang mĕngasihi Allah, ija-itoe bagai orang jang tĕlah dipanggil saḳĕdar kahendaḳnja.
29. Karĕna adapon akan orang jang dikĕtahoeïnja terdĕhoeloe itoe,
mareka-itoepon ditaḳdirkannja akan mĕndjadi saroepa dengan toeladan
Anaḳnja, soepaja Anaḳnja pon mĕndjadi anaḳ soeloeng di-antara saoedara-saoedara banjaḳ.
30. Maka orang jang ditaḳdirkannja, ija-itoe dipanggilnja djoega,
dan jang tĕlah dipanggilnja ija-itoe dibĕnarkannja djoega, dan orang
jang tĕlah dibĕnarkannja itoe dipermoeliakannja djoega.
31. Maka apakah jang hĕndaḳ kita katakan atas sĕgala pĕrkara ini? Djikalau Allah djoega dĕngan kita, siapa garangan dapat melawan kita?br>
32. Adapon Toehan jang tiada mĕnahankan Anaḳnja sĕndiri, mĕlainkan disĕrahkannja akan ganti kita sakalian, maka bagaimana tiada dikaroeniakannja kĕlaḳ kapada kita sĕgala pĕrkara pon dengan Anaḳnja itoe?
33. Siapa garangan akan menoedoeh orang pilihan Allah itoe? Bahwa Allah djoega jang mĕmbĕnarkan.
34. Siapakah dia, jang mengḥoekoemkan? Ija-itoe Almasiḥ, jang tĕlah mati, behkan, jang tĕlah dibangoenkan poela, dan lagi jang doedoeḳ dikanan Allah, sĕrta jang mĕndoakan kita djoega.
35. Siapa garangan dapat mĕntjĕraikan kita daripada kasih Almasiḥ itoe? Kasoekarankah, ataw kapitjikan, ataw aniaja, ataw lapar, ataw katĕlandjangan, ataw bĕhaja, ataw pĕdangkah?
36. (Sapĕrti jang tĕrsĕboet dalam alKitab: Karena sĕbab engkau djoega kami diboenoeh dalam sapandjang hari, dan kami pon dibilangkan sapĕrti kambing sĕmbĕlehan.)
37. Maka dalam sakalian ini kita tĕrlĕbih poela mĕnang dengan bĕrkat Dia, jang mengasihi akan kita.
38. Karĕna tĕlah tĕntoe kapadakoe, bahwa baïk mati ataw hidoep, baïk malaïkat ataw karadjaän, ataw koewasa, baïk perkara jang hadlir ataw jang akan datang,
FAṢAL IX.
BAHWA akoe berkata dĕngan sabĕnarnja, dĕmi Almasiḥ tiada akoe bĕrdoesta, dan lagi angan-angan hatikoe pon mendjadi saḳsi padakoe olih Roḥoe'lḳoedoes,
2. Bahwa tĕlah koerasaï bĕbĕrapa kadoekaan dan kabĕratan pada
sadiakala dalam hatikoe;
3. Karĕna djikalau kiranja bolih, maka akoe sendiripon hĕndaḳ kĕna
lānat daripada Almasiḥ akan ganti sĕgala saoedarakoe, ija-itoe ḳaoem-
koelawargakoe, jang sadaging-darah dĕngan akoe;
4. Ija-itoe orang Isjrail, jang mĕmpoenjai ḥaḳ anaḳ-anaḳ angkat dan kamoeliaan dan sĕgala wād dan karoenia firmán dan kabaḳtian kapada Allah dan sĕgala pĕrdjandjian,
5. Dan jang ĕmpoenja neneḳ-mojang, maka sakĕdar kaadaän manoesia daripada orang itoe djoega tĕlah tĕrbit Almasiḥ, ija-itoe jang di-atas sakalian, dan Allah jang patoet dipoedji-poedji sampai salama-lamanja. Amin.
6. Maka ija-itoe boekan sapĕrti kalau firmán Allah itoe ditiadakan,
karĕna boekan sakalian mareka-itoe orang Isjrail jang toeroen daripada Isjrail.
7. Dan boekan sĕbab mareka-itoe bĕnih Ibrahim, maka sakaliannja anaḳ djoega adanja, mĕlainkan dalam Isḥaḳlah akan disebet bĕnihmoe.
8. Ĕrtinja: Boekan segala anaḳ jang daripada daging-darah itoelah
anaḳ-anaḳ Allah djoega adanja, mĕlainkan sĕgala anaḳ pĕrdjandjian itoelah jang dibilangkan bagai bĕnih itoe.
9. Karĕna demikianlah boenji firmán pĕrdjandjian itoe: Kira-kira pada masa bagini djoega Akoe akan datang, dan pada Sarah akan ada sa'orang anaknja laki-laki.
10. Dan boekan ini sĕhadja, mĕlainkan tatkala Rĕbeka pon tĕlah mĕngandoeng olih sa'orang, ija-itoe Isḥaḳ, mojang kita;
11. Karĕna tatkala bĕlom lagi kanaḳ-kanaḳ itoe djadi, ataw sabĕlom diboewatnja barang sasoeatoe jang baïk ataw djahat, ija-itoe soepaja tetap kahĕndaḳ Allah satoeroet pilihnja sĕndiri, dan soepaja ija-itoe boekan daripada āmal, mĕlainkan daripada Dia, jang mĕmanggil,
12. Maka datanglah firmán kapada pĕrampoewan itoe, boenjinja: Adapon jang toewa itoe akan dipĕrhamba olih jang moeda.
13. Sapĕrti tersĕboet dalam al-Kitáb pon: Bahwa telah koekasihi akan Jāḳoeb, tetapi akan Esaf tĕlah koebentji.
14. Maka apakah jang hĕndaḳ kita katakan? Adakah lalim pada Allah? Sakali-kali tidaḳ.
15. Karĕna tĕlah Ija bĕfirman kapada nabi Moesa dĕmikian: Bahwa Akoe akan mĕngasihankan barang-siapa jang koekasihankanlah, dan Akoe mĕngaroeniakan raḥmatkoe kapada barang-siapa, jang koekaroeniakan raḥmat itoe.
16. Maka sebab itoe, boekan ija-itoe daripada orang jang hĕndaḳ, dan boekan daripada orang jang mĕngĕdjar, melainkan daripada Allah djoega, jang mengasihankan orang.
17. Karĕna dalam alKitáb adalah firmán Allah kapada Firāoen dĕmikian boenjinja: Bahwa ini djoega sĕbabnja Akoe tĕlah mĕmbangkitkan dikau, soepaja akan dikau koenjatakan koewasakoe, dan soe-paja Namakoe pon dimasjhoerkan atas sĕloeroeh moeka boemi. 18. Sĕbab itoe maka dikasihankan Allah barang-siapa jang dikahĕndakinja, dan lagi dikĕraskannja hati barang-siapa jang dikahendakinja.
19. Maka barangkali kata kamoe kapadakoe dĕmikian: Mengapa maka Ija lagi mentjĕhari salah, karĕna siapa garangan dapat mĕlawan kahĕndaḳnja?
20. Akan tĕtapi, hai manoesia! siapakah ĕngkau jang hendaḳ bĕrbantah-bantah dengan Allah? Bolihkah dikatakan olih barang jang dipĕrboewat itoe kapada jang mĕmpĕrboewat dia: Mĕngapa ĕngkau mĕmpĕrboewat akoe dĕmikian ini?
21. Boekankah pendjoenan itoe bĕrkoewasa djoega atas tanah lijat akan mĕmpĕrboewat daripada sagoempal djoea soeatoe bĕnda kapada kamoeliaän, soeatoe bĕnda kapada kahinaän?
22. Maka bagaimana, djikalau Allah hĕndaḳ menjatakan moerkanja dan menoendjoeḳkan koewasanja, tĕlah diṣabarkannja dĕngan bĕbĕrapa pandjang hati akan sĕgala bĕnda-bĕnda moerkanja, jang tĕlah disadiakan bagai kabinasaän;
23. Maka ija-itoe soepaja dinjatakannja kakajaän kamoeliaännja atas sĕgala bĕnda raḥmat, jang tĕlah disadiakannja dari dĕhoeloe bagai kamoeliaän;
24. Maka sapĕrti jang dĕmikian dipanggilnja akan kita djoega, boekan daripada orang Jahoedi sĕhadja, mĕlainkan daripada orang kafir pon.
25. Ija-itoe sapĕrti firmánnja dalam kitáb nabi Hosea, boenjinja: Adapon orang jang boekan oematkoe dehoeloe itoe akan koepanggil oematkoe, dan jang boekan dikasihi itoe koepanggil kĕkasihkoe.
26. Maka kelaḳ akan djadi, bahwa dalam tĕmpat, jang tĕlah dikatakan kapada mareka-itoe dĕmikian: Bahwa boekannja kamoe oematkoe, maka disana
mareka-itoe akan dinamaï anaḳ-anaḳ Allah jang hidoep.
27. Dan lagi nabi Jesaja pon tĕlah bĕrsĕroe akan hal orang Isjraïl,
sabdanja: Djikalau kiranja bilangan bĕnih Isjraïl itoe sapĕrti pasir ditĕpi laoet sakalipon, maka sisanja djoega akan dipĕliharakan.
28. Karĕna Toehan akan mĕnjĕlĕsaikan soeatoe pĕrkara dan mĕnjigĕrakan dia dĕngan ādalat, karĕna dĕngan sigĕranja djoega Toehan akan mĕmboewat soeatoe perkara di-atas boemi ini.
29. Lagipon, sapĕrti tĕlah dinoeboeatkan olih Jesaja, sabdanja: Djikalau Toehan sĕrwa sakalian ālam kiranja tiada mĕninggalkan soeatoe bĕnih bagai kami, nistjaja kami telah mĕndjadi sapĕrti Sodom dan sama
sapĕrti Gomorra pon.
30. Maka apakah jang hĕndaḳ kita katakan? Ija-ini: Bahwa orang kafir, jang tiada mĕntjĕhari kabĕnaran itoe, tĕlah bĕrolih kabĕnaran, tĕtapi kabĕnaran jang daripada imánlah.
31. Tĕtapi adapon orang Isjraïl, jang mĕntjĕhari djalan hoekoem
kabĕnaran itoe, tiada djoega mareka-itoe sampai kapada ḥoekoem kabĕnaran itoe.
32. Apa moelanja? Sĕbab tiada mareka-itoe mĕntjĕhari dia dĕngan imán, mĕlainkan dĕngan pĕrboewatan āmal torat, karena tĕrsontohlah mareka-itoe akan batoe sontohan itoe.
33. Sapĕrti jang tersĕboet dalam alKitāb, boenjinja: Bahwasa-
soenggoehnja Akoe mĕnaroh dalam Zion saboewah batoe sontohan dan saboewah batoe sjak, maka barang-siapa jang pertjaja akandia itoe tiada akan mĕndapat maloe adanja.
FAṢAL X.
HAI sĕgala saoedarakoe! bahwa rindoe hatikoe dan doakoe pon kapada Allah karena orang Isjraïl, soepaja mareka-itoe bolih disalamatkan.
2. Karĕna akoe mĕndjadi saḳsi bagai mareka-itoe, bahwa radjinlah mareka-itoe kapada Allah, tĕtapi boekan dengan pengĕtahoean.
3. Karĕna tĕgal tiada mareka-itoe mĕngĕtahoeï akan kabĕnaran Allah, dan tĕgal ditjĕharinja djalan hĕndaḳ mĕndirikan kabenarannja sĕndiri, maka tiada ditaloḳkannja dirinja kapada kabĕnaran Allah itoe.
4. Karĕna Almasiḥ itoelah kasoedahan torat ohh sĕbab kabĕnaran bagai masing-masing orang jang bĕrimán.
5. Karĕna akan pĕri kabĕnaran, jang datang daripada torat itoe, tĕlah dikatakan olih Moesa dĕmikian boenjinja: Bahwa orang jang mĕmboewat sĕgala pĕrkara ini, ija-itoe akan hidoep olihnja.
6. Tĕtapi kabĕnaran jang datang daripada imán itoe bĕrkata dĕmikian: Bahwa djanganlah ĕngkau bĕrpikir dalam hatimoe: Siapa akan naïk kasorga? (ija-itoe sapĕrti mĕnoeroenkan Almasiḥ).
7. Ataw: Siapa garangan akan toeroen kadalam ālam bĕrzach? (ija-itoe sapĕrti mĕmbangkitkan Almasiḥ poela daripada matinja).
8. Mĕlainkan apakah katanja: Adapon firmán itoe adalah dĕkat padamoe, ija-itoe dalam moeloetmoe dan dalam hatimoepon; ija-itoe pĕrkataan imán, jang kami adjarkan;
9. Karĕna djikalau dĕngan lidahmoe ĕngkau mĕngakoe akan Isa itoelah Toehan, dan dĕngan hatimoepon ĕngkau pĕrtjaja bahwa Allah tĕlah mĕmbangoenkan dia dari antara orang mati, maka ĕngkau akan salámat.
10. Karĕna dĕngan hati djoega orang pĕrtjaja akan mĕndapat kabĕnaran, dan dĕngan lidah orang mĕngakoe akan mĕndapat salámat.
11. Karĕna boenji alKitáb pon dĕmikian: Barang-siapa jang pĕrtjaja akandia, orang itoe tiada akan mendapat maloe.
12. Sasoenggoehnja tiadalah pĕrbedaan antara orang Jahoedi dĕngan orang Grika, karĕna asa djoea Toehan, jang di-atas sakalian, maka kajalah Ija bagai sĕgala orang jang bĕrsĕroe kapadanja.
13. Karĕna barang-siapa jang bĕrsĕroe akan Nama Toehan, ija-itoe akan salámat.
14. Akan tĕtapi bagaimana bolih orang bĕrsĕroe kapadanja sabĕlom mareka-itoe pĕrtjaja akandia? dan bagaimana garangan bolih orang pĕrtjaja akandia sabĕlom kadĕngaran kapada mareka-itoe chabarnja? dan bagaimana bolih mareka-itoe mĕnĕngar, djikalau tiada orang jang mĕmbĕri tahoe?
15. Dan bagaimana bolih orang mĕmbĕri tahoe, djikalau tiada mareka-itoe disoeroehkan? Sapĕrti tĕrsĕboet dalam alKitáb pon: Bagaimana eloknja kaki orang jang mĕwartakan salámat dan jang membawa chabar baïk itoe.
16. Tĕtapi boekan samoewa mareka-itoe mĕnoeroet indjil, karĕna sabda nabi Jesaja dĕmikian: Ja Toehan, siapa garangan tĕlah pĕrtjaja akan chabar kami?
17. Dĕmikian njatalah, bahwa imán itoe datang dari pĕnĕngaran, dan pĕnĕngaran itoe datang dari pada firmán Allah.
18. Maka katakoe: Barangkali ija-itoe belom kadĕngaran kapada
mareka-itoe: Ija soenggoeh, boenjinja tĕlah bĕrpĕtjah-pĕtjah atas saloeroeh moeka boemi, dan perkataännja pon sampai kapada hoedjoeng boemi.
19. Tĕtapi katakoe: Barangkali Isjraïl tiada mĕngĕrti itoe? Bahwa
tĕrdĕhoeloe sabda nabi Moesa demikian: Akoe kĕlaḳ akan mĕnĕrbitkan tjĕmboeroean dalam hatimoe akan orang jang boekan soeatoe bangsa adanja, dan Akoe mĕmbangkitkan kamarahanmoe akan soeatoe bangsa jang bodoh adanja.
20. Maka nabi Jesaja pon mĕmbĕranikan dirinja, sabdanja: Bahwa akan Dakoe telah didapati olih orang jang tiada mĕntjĕhari Akoe, dan Akoe
tĕlah dinjatakan kapada mareka-itoe, jang tiada bĕrtanja akan Dakoe.
21. Tĕtapi akan ḥal Isjraïl Ija tĕlah bĕfirman demikian: Bahwa
sapandjang hari tĕlah koeoendjoeḳ tangankoe kapada soeatoe bangsa jang doerhaka dan jang bantahan adanja.
FAṢAL XI.
MAKA sĕbab itoelah katakoe: Soedahkah diboewangkan Allah akan oematnja? Sakali-kali tidaḳ. Karĕna akoe ini pon sa'orang Isjraïl djoega, ija-itoe daripada bĕnih Ibrahim dan daripada soekoe Boenjamin.
2. Bahwa tiada Allah memboewangkan oematnja, jang telah dikĕtahoeïnja terdĕhoeloe. Maka tiadakah kamoe tahoe akan barang jang tĕrsĕboet dalam alKitáb dari ḥal Elia, bagaimana ditoedoehnja orang Isjraïl dihadapan Allah, katanja:
3. Ja Toehan, bahwa mareka-itoe tĕlah mĕmboenoeh sĕgala nabimoe, dan dibinasakannja sĕgala mĕdzbaḥmoe, maka tĕrtinggallah akoe sa'orangkoe, dan lagi mareka-itoe hĕndaḳ mĕngambil njawakoe.
4. Tĕtapi bagaimana boenji firmán Allah kapadanja? Bahwa soedah koe-asingkan bagai dirikoe toedjoeh riboe orang, jang bĕlom tahoe
mĕnjĕmbah-soedjoed kapada brahala Baāl.
5. Dĕmikian lagi pada masa ini-pon adalah tinggal djoega soeatoe sisa satoeroet pilihan karoenia.
6. Maka djikalau daripada karoenia, nistjaja ija-itoe boekan lagi daripada āmal, mĕlainkan karoenia itoe tiada lagi karoenia adanja. Maka djikalau ija-itoe daripada āmal, nistjaja tiadalah lagi dari karoenia, mĕlainkan āmal itoe boekan lagi āmal adanja.
7. Maka sakarang bagaimana? Adapon pĕrkara jang ditjĕhari olih orang Isjraïl itoe tiada dipĕrolihnja, mĕlainkan orang pilihan djoega tĕlah bĕrolih akan dia, dan jang lain itoe telah dikĕraskan hatinja.
8. Sapĕrti jang tĕrsĕboet dalam alKitáb pon: Bahwa Allah tĕlah mĕmbĕri akan mareka-itoe njawa pĕngantoeḳ, dan mata akan tiada mĕlihat, dan tĕlinga akan tiada mĕnĕngar, sampai kapada masa ini. 9. Maka sabda nabi Da'oed: Hĕndaḳlah hidangan mareka-itoe didjadikan djĕrat dan pĕrangkap dan batoe sontohan dan soeatoe pĕmbalasan bagai mareka-itoe.
10. Hĕndaḳlah mata mareka-itoe dikaboerkan, soepaja djangan ija nampak, dan tĕrbongkoḳlah bĕlakangnja senantiasa.
11 Maka katakoe: Soedahkah mareka-itoe tĕrsontoh, soepaja mareka-itoe djatoh? Didjaoehkan Allah; mĕlainkan olih djatohnja maka salámat telah datang kapada orang kafir pon, soepaja dibangkitkannja tjĕmboeroean orang Isjraïl.
12. Maka djikalau djatohnja tĕlah mĕndjadi kakajaän bagai doenia, dan djikalau kakoerangannja tĕlah mĕndjadi kakajaän bagai orang kafir, istimewa poela kagĕnapan mareka-itoe.
13. Karĕna adapon akoe bĕrkata kapadamoe, hai segala orang kafir, ija-itoe sakedar akoe rasoel bagai orang kafir, maka akoe mĕmbĕsarkan djawatankoe:
14. Kalau-kalau bolih akoe mĕmbangkitkan tjemboeroean mareka, jang sadaging-darah dengan akoe, dan bolih akoe mĕmĕliharakan satĕngah mareka-itoe.
15. Rarĕna djikalau pĕri ḥal mareka-itoe diboewang itoe tĕlah mĕndjadi perdamaijan bagai orang isi doenia, maka apa garangan kĕlaḳ akan djadinja kalau mareka-itoe disamboet poela, mĕlainkan hidoep daripada mati adanja?
16. Karĕna djikalau boewah soelong itoe soetji adanja, maka sagĕnap adonan pon soetjilah; dan djikalau akar itoe soetji adanja, maka tjabang-tjabang pon dĕmikianlah.
17. Tĕtapi djikalau bĕbĕrapa tjabang dipatahkan, dan kamoe, jang pohon zaiton hoetan dasarmoe, dimasoḳkan antaranja, dan kamoe pon bĕroentoeḳ sertanja daripada akar dan gĕmoḳnja pohon zaiton betoel itoe;
18. Djanganlah kamoe bermĕgah-mĕgah kapada tjabang-tjabang itoe. Maka djikalau kamoe bermĕgah kapadanja, ingatlah olihmoe bahwa boekan kamoe jang mĕnanggoeng akar itoe, mĕlainkan akar djoega jang mĕnanggoeng kamoe.
19. Maka djikalau kiranja kamoe bĕrkata demikian: Bahwa tjabang-tjabang itoe soedah dipatahkan, soepaja kami dimasoḳkan kapadanja.
20. Baiklah; olih sĕbab tiada bĕrimán maka mareka-itoe tĕlah dipatahkan, dan kamoe bĕrdiri dĕngan imán. Djanganlah hatimoe bĕsar, mĕlainkan takoetlah;
21. Karĕna djikalau tiada disajangi Allah akan tjabang-tjabang jang asal itoe, ingatlah baïk-baïk, maka kamoe pon tiada akan disajanginja.
22. Maka sĕbab itoe, lihatlah olihmoe kamoerahan dan kakerasan Allah itoe. Adapon kakerasannja itoe kapada orang jang tĕlah djatoh,
tĕtapi kamoerahannja kapadamoe, djikalau kiranja kamoe tinggal tĕtap dalam kamoerahannja, mĕlainkan kamoe pon akan dipatahkan kĕlaḳ.
23. Dĕmikian djoega pĕri ḥal mareka-itoe, djikalau kiranja tiada mareka-itoe tinggal tetap dalam koerang imán, maka mareka-itoe-pon akan dimasoḳkan, karena Allah bĕrkoewasa mĕmasoḳkan mareka-itoe poela.
24. Karĕna djikalau kamoe dikĕrat daripada pohon zaiton hoetan asalnja, dan kamoe dimasoḳkan djoega kapada pohon zaiton jang bĕtoel, ija-itoe melawan ṭabiatnja, istimewa poela ini, jang tjabang-tjabang asal itoe, akan dimasoḳkan kapada pohon zaitonnja sĕndiri.
25. Hai saoedara-saoedarakoe! tiada akoe maoe kamoe koerang tahoe akan rahasia ini, (soepaja djangan kamoe mĕnjangkakan dirimoe pandai), bahwa saparo kakerasan itoe telah datang atas orang Isjraïl, sampai gĕnaplah bilangan sĕgala orang kafir jang masoeḳ.
26. Maka dĕmikian sĕgala orang Isjraïl itoe akan dipeliharakan, sapĕrti jang terseboet dalam alKitáb: Bahwa dari Zionlah akan datang Pĕnĕboes itoe, maka Ija pon akan mĕnoelaḳ sĕgala kadjahatan daripada Jāḳoeb;
27. Maka inilah pĕrdjandjiankoe dĕngan mareka-itoe apabila Akoe mĕnghapoeskan sĕgala dosanja.
28. Adapon akan indjil itoe, maka mareka-itoe sĕteroe djoega adanja karĕna sĕbab kamoe, tetapi adapon akan hal pilihan, maka mareka-itoelah kĕkasih karĕna sebab sĕgala neneḳ-mojang.
29. Karĕna sĕgala karoenia dan djĕmpoetan Allah itoe dĕngan tiada bĕrsĕsalan adanja.
30. Karĕna sapĕrti pada masa jang tĕlah laloe kamoe tiada pĕrtjaja akan Allah, akan tĕtapi sakarang tĕlah kamoe bĕrolih raḥmat olih sĕbab mareka-itoe tiada bĕrimán,
31. Maka dĕmikian lagi sakarang mareka-itoepon tiada bĕrimán, soepaja mareka-itne bĕrolih raḥmat djoega olih sĕbab raḥmat, jang di-anoegrahakan kapadamoe itoe.
32. Karĕna telah ditentoekan Allah sĕgala manoesia dalam ḥal tiada bĕrimán, soepaja Toehan dapat mĕnganoegrahakan raḥmatnja kapada sakaliannja.
33. Hai bagaimana lempah kakajaän dan ḥikmat dan pengetahoean Allah! bahwa tiada tĕrdoega sĕgala ḥoekoemnja, dan djalannja pon tiada tersĕlidiḳ!
34. Karĕna siapa garangan tĕlah mĕngetahoeï akan kahĕndaḳ Toehan? dan siapakah jang tĕlah mĕndjadi mantĕrinja?
35. Ataw siapa jang tĕlah mĕmbĕrikan barang sasoeatoe kapada Toehan dĕhoeloe, soepaja dibalasnja poela akandia?
36. Karĕna daripadanja dan olihnja dan kapadanja djoega adalah sĕgala sasoeatoe, maka kapadanja djoega sĕgala kamoeliaän sampai salama-lamanja. Amin!
FAṢAL XII.
MAKA sĕbab itoe, hai sĕgala saoedarakoe! akoe mĕminta kapadamoe olih karĕna raḥmat Allah, hĕndaḳlah kamoe persĕmbahkan toeboehmoe akan soeatoe pĕrsĕmbahan jang hidoep dan soetji dan jang mĕmpĕrkĕnankan Allah, karĕna ija-itoelah ibadatmoe jang
dĕngan sapertinja.
2. Dan djangan kamoe mĕndjadi saroepa dĕngan doenia ini, mĕlainkan hĕndaḳlah kamoe bĕrobah dengan dibĕharoei hatimoe, soepaja dipĕriḳsa olihmoe mana kahĕndaḳ Allah, dan mana jang baik, dan jang dikahĕndakinja, dan jang sampoerna itoe.
3. Adapon dĕngan bĕrkat karoenia, jang tĕlah dibĕrikan kapadakoe, maka katakoe kapada masing-masing kamoe, djanganlah disangkakannja lĕbih dari patoet akan dirinja, mĕlainkan hĕndaḳlah disangkakannja akan dirinja dengan sopan saḳĕdar imán, jang dibĕhagi Allah kapada masing-masingnja.
4. Karĕna sapĕrti dalam toeboeh satoe adalah banjaḳ anggotanja, tĕtapi sĕgala anggota itoe tiada sama pĕkĕrdjaännja;
5. Dĕmikian pon dalam Almasiḥ kita jang banjaḳ ini toeboeh satoe djoega, dan masing-masing kita anggotalah sa'orang kapada sa'orang. 6. Tĕtapi kita bĕrolih anoegraha jang bĕrlaïn-laïnan adanja, saḳedar karoenia jang di-anoegĕraha-kan kapada kita.
7. Baik daripada noeboeat, hĕndaḳlah saḳĕdar imán; baïk daripada
djawatan, dĕngan melakoekan chidmat; baik daripada orang jang mengadjar, hĕndaḳlah ija mĕngadjar;
8. Ataw orang jang mĕmbĕri naṣihat, hĕndaḳlah ija mĕnaṣihatkan: dan orang jang mĕmberi ṣĕdĕḳah, hendaḳlah dipĕrboewatnja ini dĕngan hati jang toeloes; dan orang jang mĕmĕrentah, hĕndaḳlah dipĕrboewatnja dĕngan radjin; dan orang jang mĕnoendjoeḳkan kamoerahan, hendaḳlah dengan
soeka hatinja;
9. Hĕndaḳlah kasih itoe dĕngan toeloes-ichlas. Maka bĕntjilah akan
pĕrkara jang djahat, dan lekatlah pada pĕrkara jang baïk.
10. Hĕndaḳlah kiranja kamoe bĕrkasih-kasihan sa'orang akan sa'orang dengan kasih bagai saoedara, dan hendaḳlah sa'orang mendĕhoeloeï sa'orang dalam membĕri ḥormat.
11. Djangan kamoe lĕmah dalam karadjinan; hĕndaḳlah jakin hatimoe sĕrta bĕrboewatlah baḳti kapada Toehan;
12. Maka hĕndaḳlah kamoe bĕrsoeka-tjita dĕngan harap, dan ṣabarlah dalam ḥal aniaja, dan oesahakanlah dirimoe dalam mĕminta-doa;
13. Maka toeloenglah akan orang-orang ṣaliḥ jang kakoerangan, sĕrta kasihankanlah akan orang dagang.
14. Pintakanlah bĕrkat atas orang jang menganiajakan kamoe; pintakanlah bĕrkat dan djangan lānatkan orang.
15. Hĕndaḳlah kamoe bersoeka-tjita dĕngan orang jang bĕrsoeka-tjita hatinja dan mĕnangislah dĕngan orang jang mĕnangis.
16. Hĕndaḳlah kamoe satoedjoe sa'orang dĕngan sa'orang, dan djangan kamoe mĕnoentoet pĕrkara jang tinggi-tinggi, melainkan rĕndahkanlah dirimoe kapada jang rĕndah. Djangan kamoe sangkakan dirimoe pandai.
17. Maka kapada barang sa'orang djoea pon djangan kamoe balas djahat dengan djahat, dan hĕndaḳlah kamoe berlakoe dengan kalakoewan jang bĕnar dihadapan sĕgala manoesia.
18. Maka saboiih-bolihnja sabĕrapa koewasamoe hĕndaḳlah kamoe tĕtap dalam pĕrdamaijan dengan orang sakalian.
19. Hai kĕkasihkoe! djanganlah kamoe balas dĕndam, melainkan oendoerlah kamoe daripada marah, karĕna adalah tĕrsĕboet dalam al-Kitáb: Dĕmikianlah firmán Toehan: Akoelah jang mĕmpoenjaï segala pĕmbalasan;
Akoe akan mĕmbalasnja.
20. Maka sĕbab itoe djikalau sĕtĕroemoe itoe lapar, bĕrilah makan akan dia; dan djikalau ija bĕrdĕhaga, bĕrilah minoem akandia, karĕna dĕngan kalakoean jang dĕmikian kĕlaḳ ĕngkau akan mĕnimboenkan bara-api di-atas kapalanja.
21. Maka djangan kamoe di-alah-kan olih djahat, mĕlainkan hĕndaḳlah dengan kabadjikan kamoe mĕngalahkan djahat itoe.
FAṢAL XIII.
MAKA hĕndaḳlah masing-masing orang tāloḳ kabawah sĕgala koewasa jang di-atasnja, karena tiadalah barang koewasa mĕlainkan jang daripada Allah, dan akan koewasa jang ada itoe, ija-itoe tĕlah ditĕntoekan olih Allah.
2. Maka sĕbab itoe barang-siapa jang mĕlawan akan koewasa, ijaitoe mĕlawan akan pĕrkara jang tĕlah ditĕntoekan Allah, maka orang jang mĕlawan itoe akan mĕndatangkan pĕḥoekoeman atas dirinja.
3. Karĕna pĕmĕrentah itoe boekan soeatoe katakoetan kapada pĕrboewatan jang baïk, mĕlainkan kapada jang djahat. Maka djikalau ĕngkau hendaḳ tiada takoet akan koewasa itoe, pĕrboewatlah olihmoe akan pĕrkara jang baïk, maka ĕngkau akan berolih kapoedjian daripadanja.
4. Adapon pĕmĕrentah itoe soeroehan Allah kapadamoe dari perkara jang baïk; tĕtapi djikalau ĕngkau berboewat djahat, maka takoetlah olihmoe, karĕna boekan tjoema-tjoema dipĕgangnja pĕdang, sĕbab ijalah soeroehan Allah dan soeatoe pĕmbalas akan mengḥoekoemkan sĕgala orang jang berboewat djahat itoe.
5. Maka sĕbab itoe patoetlah kamoe tāloḳ, boekannja karena pĕhoekoeman itoe sĕhadja, mĕlainkan karĕna angan-angan hati pon.
6. Maka sebab itoe djoega kamoe mĕmbajar tjoekai, karĕna mareka-itoe soeroehan Allah, jang senantiasa mĕngĕrdjakan pekĕrdjaan itoe djoega.
7. Maka sĕbab itoe bĕrikanlah kapada sĕgala orang barang jang patoet kau-bĕrikan kapadanja, ija-itoe tjoekai kapada orang jang patoet dibĕrikan tjoekai, dan beja kapada orang jang patoet dibĕrikan beja, dan takoetlah akan orang jang patoet ditakoeti, dan ḥormatilah akan orang jang patoet diḥormati.
8. Maka kapada barang sa'orang djoea pon djangan kamoe berhoetang, mĕlainkan berkasih-kasihanlah sa'orang akan sa'orang, karĕna orang jang mĕngasihi orang lain itoe, ija-itoe tĕlah mĕnggenapi ḥoekoem;
9. Karĕna firmán ini: Djangan kamoe bĕrzina', djangan kamoe mĕmboenoeh, djangan kamoe mĕntjoeri, djangan kamoe djadi saḳsi doesta, dan djangan kamoe ingin, dan barang apa-apa firmán laïn, sakalian itoepon dapat diringkaskan dalam pĕrkataan ini djoega, ija-itoe: Hĕndaḳlah kamoe mĕngasihi akan samamoe manoesia itoe sapĕrti akan dirimoe sĕndiri.
10. Adapon pĕngasihan itoe tiada bĕrboewat djahat kapada samanja manoesia; maka sĕbab itoe pĕngasihan itoelah kagenapan ḥoekoem adanja.
11. Maka sĕbab kita tĕlah mĕngĕtahoeï akan hal masanja, bahwa inilah soedah sampai koetikanja, jang patoet kita djaga daripada tidoer, karĕna sakarang ini salámat kita dĕkat dari pada masa kita moelai pĕrtjaja.
12. Bahwa malampon soedah laloe, hampirlah akan sijang; sebab itoe hĕndaḳlah kita mĕmboewangkan segala pĕrboewatan kagĕlapan, dan hĕndaḳlah kita mĕmakai sĕgala sĕndjata terang,
13. Dan hendaḳlah kita berdjalan dĕngan sioeman sapĕrti pada sijang hari, djangan dĕngan kamewaän dan maboḳ, dan djangan dĕngan persoendalan dan pĕrtjaboelan, dan djangan dengan pĕrbantahan dan kadengkian;
14. Mĕlainkan pakaikanlah Toehan Isa Almasiḥ, dan djangan kamoe mĕnjĕdapkan toeboehmoe sahingga galaḳlah hawa-nafsoe itoe.
FASAL XIV.
Maka hĕndaḳlah kamoe menjamboet akan orang jang lĕmah imánnja, tĕtapi djangan akan mĕmpĕrbantahkan kapikirannja.
2. Karĕna dengan imán djoega sa'orang bolih makan sĕgala roepa makanan, tetapi sa'orang jang lĕmah imannja itoe makan sajoer-sajoer sĕhadja.
3. Maka orang jang makan itoe djangan mĕngĕdjikan orang jang tiada makan, dan djangan poela orang jang tiada makan itoe mĕnsalahkan orang jang makan, karĕna Allah djoega bĕrkenan akan dia.
4. Siapakah ĕngkau jang mensalahkan hamba orang lain? Karĕna bagai toewannja sendiri djoega ija bĕrdiri ataw djatoh. Tĕtapi ija akan tinggal bĕrdiri tĕtap, karĕna Allah djoega bĕrkoewasa menĕtapkan dia.
5. Bahwa ada orang jang mĕmbilangkan satoe hari lĕbih dari pada hari jang lain, dan ada orang lain poela membilangkan sĕgala hari itoe sama. Maka hĕndaḳlah masing-masing orang tentoe dĕngan soenggoeh-soenggoeh dalam hatinja sĕndiri.
6. Adapon orang jang mĕmoeliakan hari itoe, maka dimoeliakannja itoe bagai Toehan, dan orang jang tiada mĕmoeliakan hari itoe, maka tiada dimoeliakannja itoe bagai Toehan. Adapon orang jang makan itoe, maka ija makan bagai kamoeliaän Toehan, karena di-oetjapnja sjoekoer kapada Allah; dan orang jang tiada makan itoe-pon tiada makan bagai kamoeliaän
Toehan dan ija pon mĕngoetjap sjoekoer kapada Allah.
7. Karĕna daripada kita sa'orang djoea pon tiada jang hidoep karĕna dirinja sĕndiri, dan sa'orang pon tiada jang mati karĕna dirinja sĕndiri;
8. Karĕna baïk kita hidoep, maka kita hidoep karĕna Toehan; baïk kita mati, maka kita mati karĕna Toehan; maka baïk hidoep baïk mati, kita ini milik Toehan djoega.
9. Maka sĕbab ini djoega Almasiḥ tĕlah mati dan bangkit dan hidoep poela, soepaja ija mĕndjadi Toehan, baïk kapada orang jang mati, baïk kapada orang jang hidoep.
10. Adapon akan ĕngkau, mĕngapa maka ĕngkau mĕnsalahkan saoedaramoe? ataw mĕngapa maka ĕngkau mĕngĕdjikan saoedaramoe? karĕna kita ini samoea kĕlaḳ akan bĕrdiri dihadapan tĕmpat ḥoekoem Almasiḥ.
11. Karĕna adalah tĕrseboet dalam alKitáb: Firmán Toehan: bahwa sasoenggoehnja Akoe hidoep, maka sĕgala loetoet pon akan bertĕloet
padakoe dan sĕgala lidah pon akan mĕngakoe kapada Allah.
12. Dĕmikianlah masing-masing kĕlaḳ akan memberi kira-kira kapada Allah dari pĕrkara dirinja sĕndiri.
13. Maka sĕbab itoe djangan lagi kita mĕngirakan sa'orang akan sa'orang, melainkan tĕroetamalah kamoe mĕngirakan pĕrkara ini, bahwa djangan kamoe mendatangkan sjak ataw sakit hati kapada saoedaramoe.
14. Maka tahoelah akoe dan tĕntoelah soedah kapadakoe dalam Toehan Isa, bahwa barang-soeatoe pĕrkara pon tiada nĕdjis dalam dirinja, tĕtapi akan orang jang mĕngirakan nĕdjis barang soeatoe, maka kapadanjalah mendjadi nĕdjis adanja.
15. Tĕtapi djikalau sĕbab makanan itoe saoedaramoe mĕndjadi doeka-tjita hatinja, maka boekan ĕngkau mĕndjalani djalan pengasihan. Bahwa djanganlah dengan makananmoe ĕngkau mĕmbinasakan orang, jang Almasiḥ itoe tĕlah mati akan gantinja.
16. Maka sĕbab itoe djanganlah kabadjikanmoe itoe dikatakan djahat.
17. Karĕna karadjaän Allah itoe boekan daripada makanan ataw minoeman, mĕlainkan ija-itoe kabĕnaran dan pĕrdamaijan dan kasoekaan olih Roḥoe'lḳoedoes.
18. Karĕna orang jang berboewat baḳti kapada Almasiḥ dengan peri jang dĕmikian, maka ijalah mempĕrkĕnankan Allah dan lagi disoekai orang akandia.
19. Maka sĕbab itoe hĕndaḳlah kita mĕnoentoet perdamaijan dan pĕrkara jang dapat membangoenkan imán kita.
20. Maka djangan kamoe mĕroesaákan perboewatan Allah karena sĕbab makanan. Bahwa segala perkara itoe soetji djoega adanja, tĕtapi orang jang mendatangkan sjak olih makanannja, ija-itoe bersalah.
21. Bahwa baïk djoega tiada ĕngkau makan daging, ataw minoem ajar-anggoer, ataw barang sasoeatoe jang mĕndjadi sontohan, ataw jang mĕndatangkan sjak, ataw jang mĕndjadi kalĕmahan saoedaramoe.
22. Adakah padamoe imán, hĕndaḳlah ĕngkau menaroh akandia bagai dirimoe diḥadlerat Allah. Maka berbĕhagialah orang, jang tiada mĕnsalahkan dirinja atas pĕrkara jang disangkakannja baïk adanja.
23. Tĕtapi orang jang makan dĕngan oewas-oewas itoelah bĕrsalah, sĕbab ija makan itoe tiada dĕngan imán, maka barang pĕrkara jang tiada dĕngan imán, ija-itoelah dosa adanja.
FAṢAL XV.
ADAPON akan kita jang ḳoewat, patoetlah kita mĕnanggoeng sĕgala kalĕmahan orang jang koerang ḳoewat, dan djangan kita mĕnjoekakan diri kita sendiri.
2. Bahwa hĕndaḳlah masing-masing kita mĕnjoekakan samanja manoesia dĕngan kabadjikan akan mĕmbangoenkan imánnja.
3. Karĕna Almasiḥ pon tiada mĕnjoekakan dirinja sendiri, mĕlainkan saperti jang tĕrsĕboet dalam alKitáb: Bahwa katjĕlaän mareka, jang mĕntjĕlaï akan dikau, ija-itoe tĕlah mĕnimpa akoe.
4. Maka barang jang tĕrsoerat dĕhoeloe-kala, ija-itoe disoeratkan
karĕna pĕngadjaran kita, soepaja dĕngan ṣabar dan dengan pĕnghiboeran alKitáb bolih kita harap.
5. Maka dikaroeniakan kiranja Allah, jang pohon sĕgala ṣabar dan pĕnghiboeran, bahwa kamoe mĕndjadi satoedjoe sa'orang dĕngan sa'orang, ija-itoelah kahĕndaḳ Isa Almasiḥ;
6. Soepaja dĕngan satoe hati dan dĕngan satoe lidah djoega kamoe dapat mĕmoeliakan Allah, ija-itoe Bapa Toehan kita Isa Almasiḥ.
7. Sĕbab itoe tĕrimalah kamoe sa'orang akan sa'orang, sapĕrti Almasiḥ pon tĕlah mĕnĕrima kita akan kamoeliaän Allah.
8. Maka inilah katakoe, bahwa Isa Almasiḥ tĕlah mĕndjadi sa'orang hamba kapada orang jang bĕrsoenat itoe, olih sĕbab kabĕnaran Allah, soepaja ditĕgohkannja sĕgala perdjandjian jang dĕngan neneḳ-mojang itoe;
9. Dan soepaja sĕgala orang kafir pon bolih memoeliakan Allah karĕna raḥmatnja, sapĕrti tĕrsĕboet dalam alKitab: Karĕna sĕbab itoelah akoe kĕlaḳ mĕngakoe akan dikau di-antara sĕgala orang kafir, sĕrta mĕmoedji namamoe dĕngan mazmoer.
10. Dan lagi poela firmannja: Bahwa hĕndaḳlah hatimoe bĕrsoeka-tjita, hai sĕgala orang kafir, sĕrta dĕngan oematnja.
11. Dan lagi: Bahwa poedji- {{sp|lah olihmoe akan Toehan, hai sĕgala orang kafir; dan pĕrmoeliakanlah Dia, hai sĕgala bangsa.
12. Dan lagi poela sabda nabi Jesaja: Bahwa akan ada akar Jesaï itoe, sa'orang jang bangkit akan mĕmerentahkan sĕgala orang kafir; maka kapadanjalah orang kafir itoe akan harap kĕlak.
13. Maka Allah, pohon segala harap itoe, mĕmĕnohi apalah kamoe dĕngan sĕgala kasoekaan dan dĕngan salámat dalam berimán, soepaja bertambah-tambahlah harapmoe dengan koewasa Roḥoe'lḳoedoes.
14. Tĕtapi, hai saoedara-saoedarakoe! akoe sendiri pon pĕrtjaja akan kamoe bahwa kamoe sĕndiri djoega pĕnoeh dĕngan kabadjikan, sĕrta dipenohi dĕngan sĕgala pĕngĕtahoean, dan kamoe sampai ḳoewat akan membĕri nasihat sa'orang akan sa'orang.
15. Kĕndatilah, hai saoedara-saoedarakoe! bahwa dengan beranikoe djoega akoe mengirimkan soerat ini kapada kamoe, soepaja akoe mĕngingatkan kamoe poela olih sĕbab karoenia, jang di-anoegĕrahakan Allah kapadakoe.
16. Soepaja akoe mĕndjadi soeroehan Isa Almasiḥ kapada sĕgala orang kafir, ija-itoe akan mĕmasjhoerkan indjil Allah, soepaja orang kafir itoe mendjadi soeatoe persĕmbahan jang mĕmpĕrkenankan, karĕna ija-itoe telah disoetjikan olih Roḥoe'lḳoedoes.
17. Maka sĕbab itoe dalam Isa Almasiḥ adalah kapoedjiankoe di-hadapan Allah.
18. Karĕna tiadalah akoe bĕrani bĕrtjĕritĕra akan pĕrkara jang tiada dilakoekan olih Almasiḥ dengan akoe, akan mĕndjadikan orang kafir itoe pĕnoeroet, maka ija-itoe dĕngan pĕrkataän dan pĕrboewatan,
19. Dĕngan tanda jang amat koewasa dan adjaib olih ḳodrat Roḥ Allah; sahingga moelai dari Jeroezalim bĕrkoeliling sampai kapada Ilirikoem akoe soedah mĕmbĕri tahoe indjil Almasiḥ dĕngan sampoernanja.
20. Maka dalam itoepon tĕlah akoe mĕradjinkan dirikoe akan mĕmbĕri tahoe indjil, boekan di-tĕmpat nama Almasiḥ telah disĕboet orang, asal djangan akoe mĕmbangoenkan roemah di-atas kaki-tembok orang lain;
21. Mĕlainkan sapĕrti jang tĕrsĕboet dalam alKitáb: {{sp|Bahwa orang jang bĕlom dikatakan akan ḥalnja, mareka-itoe kĕlaḳ akan melihatnja; dan orang jang belom mĕnĕngarnja itoepon akan mĕngĕtahoeï dia.
22. Maka sĕbab itoe djoega kĕrap kali tĕrsangkoetlah akoe bila hĕndaḳ mĕndapatkan kamoe.
23. Tĕtapi sakarang tiada lagi akoe bĕrtĕmpat dalam djadjahan ini, dan soedah bĕberapa tahoen lamanja rindoelah hatikoe hendaḳ mĕndapatkan kamoe.
24. Maka apabila akoe bĕrdjalan kanĕgari Ispanjol kĕlaḳ akoe hĕndaḳ singgah kapadamoe, karĕna haraplah akoe dalam pĕrdjalanankoe bolih bertĕmoe dĕngan kamoe dan dihantar kasana olih kamoe, ija-itoe satĕlah soedah akoe sĕdikit poewas dĕhoeloe daripada bĕrkampoeng dĕngan kamoe.
25. Tĕtapi sakarang ini pergilah akoe kaJeroezalim hĕndaḳ bĕrboewat chidmat kapada orang-orang ṣalih.
26. Karĕna pada sangka orang Makĕdoni dan orang Achaja itoe baïk mĕnghimpoenkan oewang karĕna sĕgala orang miskin, jang di-antara orang-orang ṣalih diJeroezalim. 27. Ija-itoe baik pada sangka mareka-itoe, lagipon mareka-itoe bĕrhoetang kapadanja; karĕna djikalau orang kafir telah bĕroentoeḳ harta mareka-itoe jang roḥani, maka patoetlah orang kafir pon mĕmbantoe mareka-itoe dĕngan harta djismani.
28. Maka satĕlah soedah akoe mĕnjĕlĕsaikan pĕrkara ini, dan koesampaikan boewah ini kapada mareka-itoe, maka akoe hĕndaḳ pĕrgi kanĕgari Ispanjol dengan mĕmintas negarimoe.
29. Maka tĕlah tĕntoe kapadakoe, apabila akoe datang mendapatkan kamoe kĕlaḳ, maka akoe datang dengan sapenoeh-pĕnoeh bĕrkat indjil Almasiḥ.
30. Tĕtapi akoe minta kapadamoe, hai saoedara-saoedara! demi Toehan kita Isa Almasiḥ dan dĕmi pĕngasihan Roḥ, hendaḳlah kamoe mĕmbantoe akoe dengan mĕmintakan akoe doa kapada Allah;
31. Soepaja bolih terlĕpas akoe daripada orang jang tiada berimán ditanah Joedea, dan soepaja chidmatkoe kapada Jeroezalim itoe-pon mĕmpĕrkĕnankan orang-orang ṣalih itoe.
32. Soepaja bolih akoe mendapatkan kamoe, insja' Allah, dengan soeka-tjita, dan hatikoepon disĕgarkan sĕrta dĕngan kamoe.
33. Maka sakarang hendaḳlah kiranja Allah, pohon salámat itoe, sĕrta dĕngan kamoe sakalian. Amin.
FAṢAL XVI.
MAKA akoe mĕnjĕrahkan kapadamoe Febe, saoedara perampoean kita, ija-itoe sa'orang chádimat sidang jang dinĕgari Kenkria,
2. Soepaja kamoe menjamboet akandia karena Toehan, sapĕrti jang patoet kapada orang ṣalih, dan soepaja kamoe mĕnoeloengi akandia dalam tiap-tiap pĕrkara, jang ija berḥadjat akan toeloenganmoe; karena ija-pon tĕlah mĕndjadi pĕmbantoe akan banjaḳ orang dan akan dakoepon.
3. Sampaikanlah salámkoe kapada Priskila dan Akila, ija-itoe kawankoe dalam pĕkĕrdjaan Isa Almasiḥ,
4. Jang tĕlah hendaḳ mĕnjĕrahkan njawanja karĕna njawakoe; maka boekan akoe sa'orang, mĕlainkan sĕgala sidang jang daripada orang kafir pon menĕrima kasih akandia.
5. Dan lagi poela sampaikanlah salámkoe kapada sidang jang dalam roemahnja, dan kapada kĕkasihkoe Epinetoes, ijalah boewah boengaran negari Achaja bagai Almasiḥ.
6. Dan salámkoe kapada Mĕriam, jang soedah berlĕlah banjaḳ karĕna
kami.
7. Dan salámkoe kapada Andronikoes dan Joenia, koelawargakoe dan taulankoe dalam pendjara dan jang tĕrbilang di-antara sĕgala rasoel, dan lagi poela jang bĕrimánkan Almasiḥ tĕrdĕhoeloe dari-padakoe.
8. Dan salámkoe kapada Arapĕlias, kĕkasihkoe dalam Toehan.
9. Dan salámkoe kapada Oerbanoes, jang mĕnoeloeng akoe dalam pĕkĕrdjaan Almasiḥ, dan kapada kĕkasihkoe Istachis.
10. Dan salámkoe kapada Apelles, jang tĕlah di-oedji dalam Almasiḥ.
Dan salámkoe kapada orang isi roemah Aristóboloes.
11. Dan salámkoe kapada Herodion, jang daripada koelawargakoe; dan salámkoe kapada orang isi roemah Narsissoes jang dalam Toehan.
12. Dan salámkoe kapada Trifena dan Trifosa, jang bĕroesaha dalam pĕkĕrdjaan Toehan; dan salámkoe kapada kĕkasihkoe Persis, jang telah bĕroesaha banjaḳ dalam pĕkĕrdjaan Toehan. 13. Dan salámkoe kapada Roefoes, jang tĕlah dipilih olih Toehan, dan kapada bondanja, ija-itoe bondakoe pon.
14. Dan salámkoe kapada Asinkritoes dan Pĕlegon dan Hermas dan Patĕrobas dan Hermes dan sĕgala saoedara jang sĕrta dengan mareka-itoe.
15. Dan salámkoe kapada Filólogoes dan Joelia dan Nĕrioes dan kapada saoedaranja pĕrampoean dan Olimpas dĕngan sĕgala orang ṣalih jang sĕrtanja.
16. Bĕrilah salám sa'orang akan sa'orang dengan tjioem jang soetji. Maka segala sidang Almasiḥ mĕmbĕri salám kapada kamoe.
17. Maka akoe mĕmberi nasihat kapada kamoe, hai segala saoedarakoe, hĕndaḳlah kamoe mĕnandaï sĕgala orang, jang mĕndatangkan tjidĕra dan sjak, dan jang mĕlawan akan pĕngadjaran, jang tĕlah kamoe pĕladjari itoe, dan hĕndaḳlah kamoe oendoer daripada mareka-itoe.
18. Karĕna sĕgala orang jang dĕmikian itoe boekan bĕrbaḳti kapada Isa Almasiḥ, Toehan kita, mĕlainkan kapada pĕroetnja sendiri, maka dĕngan perkataän jang lĕmah-lĕmboet dan dĕngan pĕngangkat-angkat diboedjoeḳnja akan hati orang, jang tiada sangka djahat.
19. Karĕna kabaḳtian kamoe tĕlah tĕrmasjhoer kapada segala orang. Maka hatikoepon bersoeka-tjitalah olih sĕbab kamoe; akan tĕtapi koekahĕndaki, soepaja kamoe tjĕrĕdiḳ dalam pĕrkara jang baïk, tĕtapi bodoh dalam pĕrkara jang djahat.
20. Adapon Allah, pohon salámat, itoe kelaḳ menghantjoer-loeloehkan sjaiṭan itoe dibawah kakimoe dĕngan sigĕranja. Maka hĕndaḳlah kiranja karoenia Isa Almasiḥ, Toehan kita, sĕrta dengan kamoe. Amin.
21. Adapon Timotioes, kawankoe dalam pĕkĕrdjaan, dan Loekioes dan Jason dan Sosipater, koelawargakoe itoe mĕmbĕri salám kapada kamoe.
22. Maka akoe ini Tĕrtioes, jang tĕlah mĕnoeliskan soerat ini, mĕmbĕri salám kapada kamoe dalam Toehan.
23. Adapon Gajoes jang mĕmbĕri toempangan kapadakoe dan kapada sĕgala sidang itoe mĕmbĕri salám kapada kamoe. Dan lagi Erastoes, bendahari nĕgari, dan Koewartoes, jang saoedara, itoe-pon mĕmbĕri salám kapada kamoe.
24. Maka hĕndaḳlah kiranja karoenia Toehan kita Isa Almasiḥ sĕrta dĕngan kamoe sakalian. Amin.
25. Maka bagai Toehan jang bĕrkoewasa mĕnĕtapkan kamoe, satoedjoe dĕngan boenji indjilkoe dan dĕngan pĕngadjaran Isa Almasiḥ, ija-itoe satoeroet kanjataän rahasia, jang tĕrlindoeng bĕbĕrapa zaman dĕhoeloe,
26. Tĕtapi jang sakarang dinjatakan dan dichabarkan olih sĕgala soerat nabi-nabi kapada sĕgala bangsa dengan firman Allah-alkadim akan membawa mareka-itoe kapada kabaḳtian imán,
27. Bagai Allah jang ḥikmat sĕndiri, adalah segala kamoeliaän olih Isa Almasiḥ, sampai salama- lamanja. Amin.