Halaman:Wasiat Jang Beharoe.djvu/207

Dari Wikisumber bahasa Indonesia, perpustakaan bebas
Halaman ini belum diuji baca

INDJIL JAHJA XIV, XV.


. Maka sakarang soedah koe- katakan itoe kapadamoe sabĕlom djadinja, soepaja apabila ija-itoe djadi kĕlak, bolih kamoe pĕrtjaja. . Tiada lagi akoe akan bĕr- kata banjak-banjak kapada kamoe , karĕna penghoeloe doenia ini da- tang, maka akoe ini soeatoepon tiada kapadanja. . Tĕtapi soepaja dikĕtahoei olih doenia ini akan hal akoe mengasihi Bapa dan lagi koeperboewat sapĕrti pĕsan Bapa kapadakoe, maka bang- kitlah kamoe berdiri, mari, kita oendoer dari sini. FASAL XV. Bahwa akoe inilah pokok-ang- goer jang betoel dan Bapakoe itoelah toekang kebonnja. . Maka barang soeatoe ranting dalam akoe, jang tiada berboewah, itoe dikĕratnja; dan barang soeatoe jang bĕrboewah itoe disoetjikannja, soepaja bertambah lagi boewahnja. . Bahwa sakarang soetjilah ka- moe karĕna sĕbab perkataan, jang tĕlah koe-katakan kapadamoe itoe. . Hĕndaklah kamoe tinggal dalam akoe dan akoe pon dalam kamoe. Maka sapĕrti ranting tiada bolih bĕrboewah sĕndirinja, djika- lau tiada satoe dĕngan pokok ang- goernja, dĕmikian djoega kamoe pon tiada bolih, djikalau tiada kamoe tinggal dalam akoe. . Maka akoe inilah pokok- anggoernja dan kamoelah ranting- rantingnja: barang-siapa jang ting- gal dalam akoe dan akoe pon dalam dia, maka ijapon akan bĕr- boewah banjak; karĕna dĕngan tiada akoe satoepon tiada bolih kamoe pĕrboewat. . Djikalau barang sa'orang tiada tinggal dalam akoe, orang itoe akan diboewang sapĕrti ranting itoe sĕrta mĕndjadi kĕring ; maka ija-itoe akan dikoempoelkan dan diboewangkan dalam api, dan di- makan habis kĕlak. . Djikalau kamoe tinggal da- lam akoe dan pĕrkataankoe pon tinggal dalam kamoe, maka ba- rang kahĕndakmoe, jang akan ka- moe pinta, itoe akan dikaroeniakan kapadamoe kĕlak. . Maka dĕngan dĕmikian djoega Bapakoe dipĕrmoeliakan , djikalau kamoe bĕrboewah banjak; maka dĕngan dĕmikian kamoe pon mĕn- djadi moerid-moeridkoe. . Sapĕrti Bapakoe tĕlah mĕnga- sihi akoe , dĕmikian pon tĕlah akoe mĕngasihi kamoe; maka hĕndaklah kamoe kĕkal dalam pĕngasihankoe itoe. . Djikalau kamoe mĕmĕlihara- kan hoekoemkoe, maka kamoepon akan kĕkal dalam pengasihankoe ; sapĕrti akoe djoega soedah mĕmĕ- liharakan hoekoem Bapakoe dan kĕkallah akoe dalam pĕngasihannja. . Adapon segala pĕrkara ini koe-katakan kapadamoe , soepaja kasoekaankoe kĕkal dalam kamoe dan kasoekaanmoe pon sampoer- nalah. . Maka inilah pesankoe, soe- paja bĕrkasih-kasihanlah kamoe sa'orang dĕngan sa'orang, sapĕrti akoe tĕlah mĕngasihi kamoe. . Pada sa'orang djoea pon tiada pĕngasihan jang lĕbih dari- pada ini, ija-itoe orang menjerah- kan djiwanja akan ganti sahabatnja. . Bahwa kamoelah sahabat- koe, djikalau kiranja kamoe mĕm- boewat barang jang koesoeroeh kapadamoe. . Tiada lagi akoe mĕmanggil akan kamoe hamba, karĕna sa'o- rang hamba tiada tahoe akan ba- rang jang dipĕrboewat olih toe- wannja; tetapi akan kamoe tĕlah koepanggil sahabat, karĕna sĕgala pĕrkara, jang koe-dĕngar daripada Bapakoe, itoe tĕlah koesampaikan kapadamoe.