ROEM VI, VII. 285
kamoe tĕlah mĕmpĕrhambakan anggota-anggotamoe itoe kapada nĕdjis dan djahat akan berboewat djahat, maka demikian djoega sakarang ini perhambakanlah anggota-anggotamoe kapada kabenaran akan kasoetjian.
20. Karĕna tatkala kamoe hamba dosa, maka terlepaslah kamoe daripada kabĕnaran.
21. Maka pada masa itoe apakah boewah kamoe pĕrolih? Ija-itoe pĕrkara jang kamoe maloekan sakarang ini, karĕna kasoedahan sĕgala pĕrkara itoe maut djoea adanja.
22. Tĕtapi sakarang, satĕlah kamoe dimardahekakan daripada dosa dan dipĕrhambakan kapada Allah, maka kamoe pon bĕrboewah-boewah kapada kasoetjian, maka kasoedahannja itoe hidoep jang kĕkal.
28. Karĕna opah dosa itoelah maut, tĕtapi karoenia Allah itoelah hidoep jang kĕkal olih Isa Almasiḥ, Toehan kita.
FAṢAL VII.
MAKA tiadakah kamoe tahoe, hai saoedara-saoedarakoe! (karĕna akoe mĕngatakan ini kapada orang jang mĕngĕtahoeï akan ḥoekoem), bahwa ḥoekoem itoe berkoewasa atas orang sa'œ̃moer hidoepnja?
2. Karĕna adapon sa'orang pĕrampoean jang bĕrsoewami adalah ija tĕrikat dĕngan soewaminja jang hidoep itoe olih ḥoekoem, tĕtapi djikalau mati soewaminja maka pĕrampoean itoe pon tĕrlĕpaslah dari pada ḥoekoem soewaminja.
3. Sĕbab itoe, djikalau ija kawin dĕngan orang lain sĕlagi hidoep soewaminja, maka dipanggil orang akandia sa'orang bĕrzina' adanja,
tĕtapi djikalau soewaminja soedah mati, maka tĕrlĕpaslah ija daripada ḥoekoem itoe, tiada ija bĕrzina' djikalau kawin ija dĕngan orang lain.
4. Dĕmikian djoega kamoe, hai saoedara-saoedarakoe! kamoe tĕlah mati bagai ḥoekoem itoe ohh toeboeh Almasiḥ, soepaja bolih kamoe mĕndjadi milik sa'orang lain, ija-itoe jang dibangoenkan dari antara orang mati, soepaja kita bĕrboewah-boewah bagai Allah.
5. Karĕna tatkala kita lagi dalam hawa-nafsoe, maka gĕraḳ-gĕraḳ dosa jang berbangkit olih ḥoekoem itoe bĕrkoewasa dalam anggota kita, soepaja mĕndatangkan boewah-boewah kapada maut.
6. Tĕtapi sakarang kita tĕlah tĕrlĕpas daripada hoekoem, karena tĕlah mati kita bagainja, jang tĕlah mĕnahankan kita, sahingga sakarang kita bĕrboewat baḳti dengan roḥ jang bĕharoe dan boekan dalam aḳsara jang lama itoe.
7. Maka apakah jang hĕndaḳ kita katakan? Adakah ḥoekoem itoe dosa? Didjaoehkan Allah. Maka tiada akoe mĕngĕtahoeï akan dosa itoe mĕlainkan olih ḥoekoem, karĕna tiada akoe mĕngetahoeï akan kainginan itoe, djikalau tiada boenji ḥoekoem itoe dĕmikian: Djanganlah kamoe ingin.
8. Tĕtapi satĕlah dosa bĕrolih akan moela sĕbab, maka dĕngan ḥoekoem djoega di-adakannja dalam dirikoe sĕgala djĕnis nafsoe djahat, karĕna dengan tiada hoekoem maka dosa pon mati adanja.
9. Maka dĕhoeloe akoe hidoep dĕngan tiada ḥoekoem, tetapi satĕlah datang ḥoekoem itoe, maka dosa itoe pon hidoep poela, tĕtapi akoe mati.
10. Maka ḥoekoem, jang mĕndatangkan hidoep itoe, koedapati akandia mĕndatangkan maut.
11. Karĕna satĕlah dosa itoe bĕrolih moela sĕbab, maka dĕngan ḥoekoem diboedjoeknja akoe, dan