Halaman:Tata Bahasa Minangkabau.pdf/234

Dari Wikisumber bahasa Indonesia, perpustakaan bebas
Halaman ini tervalidasi

214

(247) Nak taduah pakarangan awak ko, rancak awak tanam batangkayu dukuliliangnyo.
'Agar teduh pekarangan kita ini, sebaiknya kita tanam batang kayu disekelilingnya'.

5.2.3.5.14 Hubungan Penerang Dalam hubungan ini, klausa bukan inti menerangkan salah satu nomina yang terdapat di dalam klausa inti. Kata penghubung yang dipakai untuk menandai hubungan ini adalah nan 'yang' dan tampek 'tempat'.

(248) Pintu nan ang kunci tu lah dibukak dek urang maliang.
'Pintu yang kamu kunci itu telah dibuka oleh pencuri'.
(249) Inyo maapa ayat nan ditarangkan dek guru Kani.
'Dia menghafal ayat yang diterangkan oleh guru Kani'.
(250) Ngalau tampek urang duduak tadi tu, sabananyo ado ula gadang di dalamnyo.
'Ngalau tempat orang duduk tadi itu sebenarnya ada ular besar di dalamnyo.
(251) Jan lo ang buek rumah di sawah tampek den batanam padi.
'Jangan pula kamu membuat rumah di sawah tempat saya bertanam padi'.
(252) Di ujuang jalan tampek Pak Hatta istirahat wakatu beliau kasinan, lah ditanam baringin untuak mangana jaso beliau.
'Di ujung jalan tempat Pak Hatta istirahat waktu beliau ke sana, telah ditanam beringin untuk mengenang jasa beliau'.

5.2.3.5.15 Hubungan Isi

Dalam hubungan ini klausa bukan inti menyatakan hal yang menjadi pemerlengkap predikat klausa inti. Kata penghubung yang dipakai adalah bahaso (baso) 'bahwa', kok 'apakah', kalau 'kalau' dan kalau-kalau 'kalau-kalau'. Misalnya:

(253) Ambo lah tau baso apak hebat.
'Saya telah tahu bahwa bapak hebat'.
(254) Baso sipaiknyo bantuak tu lah mangarti juo urang.
'Bahwa sifatnya seperti itu telah mengerti juga orang'.
(255) Ambo batanyo kok uni ka pai.
'Saya bertanya apakah kakak akan pergi'.