Halaman:Siti Kalasun.pdf/97

Dari Wikisumber bahasa Indonesia, perpustakaan bebas
Halaman ini telah diuji baca

dibuek, kami sarupo badunsanak, ampek tahun lamonyo babaua, marasai samo manangih, di sanang samo tagalak, kalau parasaian kami baduo, tidak dapek ka disabuik, mati sajo nan balun dirasoi,” katonyo Sutan Sari Alam.

 Lah laruik mangkonyo lalok, samo suko kasadonyo, lah tadanga ayam bakukuak, cukuik katigo hari lah siang, lah pagi candonyo hari, sudah mandi sumbahyang Subuah, babaliak ka rumah hanyo lai, talatak hidangan tangah rumah, katan jo goreng pisang, cukuik jo kopi bagulo, maasok-asok ka dalam galeh, minumlah inyo basamo-samo, sanan bakato Sari Alam, “Bajalan ka mudiak ambo dahulu, ka mudiak ka Bukittinggi, tinggalah amai kasadonyo, sarato kakak Siti Katijah.”

 Manjawab Siti Katijah, “Pabilo Tuan ka babaliak, singgah juo Tuan ka mari.”

 “Insya Allah sajo ka jawabnyo, kalau tak ado maro malintang.” bakato sambia basalam, lalu bajalan hanyo lai, dijenjeng kopor jo tangan suok.

 Bajalan bcapek-capek, hari Sinanyan maso itu, pasa rami di Padang Panjang, dibali kain nan usang, kain palakat nan buruak rupo, tidak tantu raginyo lai, lah batamba jo basisiak, dibali dikadaian miskin, kadai urang galeh rombengan, dibali pulo baju piayama, kain lah usang lusuah pulo, bahu jo pungguang alah batumbok, dibali pulo kupiah buruak, kupiah usang alah manyarupiah, sarupo cirik kabau kahujanan, dibali sarawa kain marekan, marekan usang lah tabuak-tabuak.

 Alah sudah inyo mamakai, pai ka rumah tukang guntiang, tagak di muko camin gadang, tagalak surang Sari Alam, sarupo urang pamintak sadakah, salah saketek tagah dek gapuak, kok kuruih rupo badan, patuik disangko urang mintak-mintak.

 Dibungkuih kopor jo kambuik, kambuik gadang lah usang pulo, barajuik-rajuik, jo kain buruak, dikabek kaki sabalah kida, sarupo urang kanai panyakik nambi, sarupo kaki urang dek tukak, bajalan

86