Halaman:Sistem Perulangan Bahasa Minangkabau.pdf/50

Dari Wikisumber bahasa Indonesia, perpustakaan bebas
Halaman ini tervalidasi

Sekarang tinggal satu kemungkinan penanda KB yang dapat dimasukkan ke dalamnya, yakni kata anak-baranak. Sekarang kata itu berada dalam kelas kata yang sama dengan kata anak-baranak merupakan bentuk ulang sebagai hasil proses morfologis anak-anak dengan (ba-}.

Analisis di atas dapat dipakai untuk menjawab masalah yang bertalian dengan BDas adiak-baradiak dan cucu-bacucu. Hasilnya ialah bahwa BDas kata-kata itu masing-masing adiak-adiak dan cucu-cucu.


2.1.3.5 Tipe ((maN-} + KD + {-MU})

Unsur KD dalam tipe ini dapat diisi oleh berbagai-bagai jenis kata. Namun, jumlah untuk setiap jenis kata itu agak terbatas. KD yang berasal dari KK, antara lain kata makan 'makan' dalam mamakan-makan 'memakan-makan', minum 'minum' dalam maminum-minum 'meminum-minum', baco 'baca' dalam mambaco-baco 'membaca-baca', dan salang 'pinjam' dalam manyalang-nyalang 'meminjam-minjam'.

Kata dasar yang berasal dari KB kurang sekali dijumpai, beberapa di antaranya ialah angguak 'angguk' dalam maangguak-angguak 'mengangguk-angguk', geleang 'geleng' dalam manggeleang-geleang 'menggeleng-geleng', dan ikua 'ekor' dalam maikua-ikua 'mengekor-ekor'.

Yang agak sedikit lebih banyak jumlahnya dan juga lebih produktif, ialah KD yang berisikan KS, seperti KS kuniang 'kuning' dalam manguniang-nguniang 'menguning-nguning', itam dalam maitam-itam 'menghitam-hitam', dan dakek 'dekat' dalam mandakek-dakek 'mendekat-dekat'.

Dalam menentukan BDas bentuk perulangan ini dimajukan dua calon, yakni yang berpola ({maN-) + KD) dan (KD + (-MU)). Sebagai contoh diambil kata mamakan-makan. Untuk kata ini calon BDas-nya ialah mamakan dan makan-makan, sekalipun keduanya memenuhi persyaratan (kegramatikalan dan kekelaskataan). Namun, berdasarkan pertimbangan pertama ialah bahwa kata ini KK transitif yang juga menjadi ciri bangan pertama, ialah bahwa kata ini KK transitif yang juga menjadi ciri kata mamakan-makan. Berbeda halnya dengan bentuk makan-makan termasuk KK intransitif.

Contoh:

28. Anjiang tu sadang mamakan-makan siso urang.
'anjing itu sedang memakan-makan sisa orang'
'Anjing itu sedang memakan-makan sisa orang'.