Halaman:Hal Bunyi Dalam Bahasa-Bahasa Indonesia.pdf/20

Dari Wikisource bahasa Indonesia, perpustakaan bebas
Loncat ke navigasi Loncat ke pencarian
Halaman ini belum diuji baca

Dan pcngcrtiannja tentang sifat partikcl tcm jata dari tcrdjcm ahan kcpala karangannja ’’Sprachprobe” jang berbunji : ’o le tala i le fugafuija, jang diterdjem ahkannja sepcrti bcrikut : ”0 ! tjerita tentang ketimun laut itu” . Sebenarnja ’o jang terdjadi dari k o (menurut tulisan saja dibawah keterangan noraor 39 : qo) ialah katadepan nominatif (lihat K cm FI. hal./Z .I) dan / ialah katadepan jang dipakai untuk berbagai2 kepcrluan dan dalam bebcrapa bahasa Indonesia dipcrgunakan untuk m enundjukkan pcrhubungan genitif. Dengan tjara scram pangan katadepan itu diterdjem ahkannja sebagai katadepan lokatif. Djika tjara m em bandingkan bahasa- Indonesia atau bahasa2 Indogerm an jang m engandung kekurangan- jang telah dikem ukakan tadi, diganti dengan tjara lain jang tidak m engandung kekurangan itu dan oleh scbab itu dapat dinam ai tjara jang objektif, maka tjara pcrbanding^n jang pertam a itu tak dapat dipertahankan. Tetapi djika tjara perbandinran jang obiektif tidak mempunjai maksud lain daripada m em berikan pem andangan jang tidak berdasarkan ilmu pengetahuan, lagipula tidak patut dan m elukai pcrasaan manusia, m aka dapatkah tjara pcrbandingan itu dibcnarkan ? 38.

Dalam m onografi ini dipakai singkatan seperti b c rik u t: IN = Indonesisch (Indonesia) IDG = Indogerm anisch ('Indogerman) GW = G rundw ort (kata dasar) ' B rugm ann KvG = K arangan K. Brugm ann ’’Kurze vergleichende G ram m atik der indogermanischen Sprachen” . M cillet G vP = Karangan A. M eillet ’’G ram m aire du vicux Perse” . Kern F I = K arangan Kern „D e Fidjitaal”. B D G = ’’Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde van N ederlandsch-Indie”. Schw arz-Texte = ’’Tontcm boanische Teksten” oleh J. Alb. T. ' « Schwarz. ' Steller-Texte = T eks dalam karangan K .G .F. Steller ’’Naderc Bijdrage tot de Kennis van het T alaoetsch” . Seidenadcl-Tcxte = T eks dalam karangan C.W . Seidenadel ”The first G ram m er of the Langguage spoken by the B ontoc Igorot” . T uuk Lb. = B ataksch Leesboek door H .N . van der T uuk. H ain-T eny = ”Les H ain-T eny M erinas” oleh Jean Paulhan.