Halaman ini telah diuji baca
1541. si tebai molo'ô ja'o, torôi foeri
1542. oerôi daroea niha ba da'a
1543. me no mate razo, tobali manoewô ira
1544. ha zi môna ba wanoewô andrô?
1545. hadia mbôrô wa mofôche ira?
1546. so zamadôhô fôchôoe/so rangila mamadoho fôchôoe
3. NOTES
- hogo, azoezoe, telao
- toto, toto'a, meme, soesoe
- pronoun
- badoe, mamadoe, moeminoe
- as a child does
- molea, tolea, moro
- transitive or active: toehi mbanoea
intransitive: manoehi banoea - ma'iki, ai'ki, a'eke
- mengingi, fengingi, mamengingi prefix
- prefix
- fazawa, mamazawa, fasindro, mam
- tongo, mamongo, meha
- aoeri (verbal), fa'aoeri (substantive)
- aloei, mangaloei, gohi, molohi
- alawe, ira alawe, donga, fo'omo
- ama sia'a, a si achi, sibaja sia'a, sibaja si achi
- ina, ina sia'a, a si achi, but ama taloe and ina taloe "uncle and aunt, there between children" <?>
- brother's son: talifoeso, iwa
sister's son: sibaja - wife's parents: matoea
husband's parents: ama en ina - fatalifoeso, fa'iwa, sahato
- banoea, ori, tano
- ere, sa'aja, elemoe <?>
- one believes the latter to be the ghost of a woman who died during childbirth
- bela (?), lowalangi, mala'ika
- those are the ghosts of dead people, or spirits which live in high trees and other places; they cause illness
- of a dead person: bechoe