Halaman ini telah diuji baca
- Evening star : Ndoemānoek
Morning star : Ndoeinà
Pleiades : Hitoekàlà
Three-stars <?> : Ndoe kàtēloekàlà - Mànàdāngàn : large (wholesale) traders
Mànàsèpò : small traders - large Oemà dāngàn
small : Oemà nàsè'òk
waroeng : Oemà sèsèpòk - Ōfà màēik : with outriggers
Ōfà hākò : without outriggers - Hālà: to run aground (ship)
Bòlò : to be wrecked (ship) - of air : Màfèok
of a hot object : Màtōbik
of the sun, or fire : Nàhā (3rd person singular) - Mādàk : of water, or wet object
Toek of meat, fish, wood, etc. - of a living being
- Moelik of man or animal
Noelàk of plants, fruit etc. - salty: Màsàbāk
- Doe'à, āfi also doe'à-āfi
- Nàsā (3rd person singular) : to carry on the shoulder
Lēpà : to carry on a stick
Ndòlò : to carry with two people - Kò'o : to carry in front of the body
Ifà : to carry on the lap - to tear, of cloth, paper etc.
- 3rd person singular. Asking politely: Hoelè
- before sunrise : Lòlèbàlàhāk, fàfàiānāk
dawn : Lèdòa tōdà
morning: Lèdòhānà
noon (12 a.m.) : Lèdòà nàmàhētoe
early afternoon (1 - 3 p.m.) : Lèdoà hiloek
afternoon (3 - 5 p.m.) : Lèdònòsò
before sunset : Lèdòà pilà?
sunset : Lèdòà tēnak