Halaman ini telah diuji baca
- this day: woǎlèn
this morning: isoi měse
in how many days?: dōměn fhīlǎ?
in four days time: dōměn fhaat
since four days: dōměn fhaat woǎlèn
Friday: jarǐ djǐmaat
early in the morning: isoi mètǎ-metǎn
the sun rises: fhoelan sa
from sunrise till noon = fhoelǎn li sa-sa
approximately 8 o'clock: fhoelan sa lètě noeŏs kainà lo
noon: fhoelǎn lètě tōtǐ
afternoon: fhoelan moe wèlěn
approximately 3 o'clock (p.m.): fhoelan lètě tōtǐna līsīn
approximately 4 o'clock (p.m.): fhoelan lě fho
approximately 5 o'clock (p.m.): dalǎ kalǎ-kalǎt
approximately 6 o'clock (p.m.): fhoelan Solĕn lo
evening: menjaan; Kamiolan
Kǒwakǐ lǐīn lo
kè-kèt lǐīn lo } it is evening
night: messet
midnight: messet tota baloea
bagi doea
shortly before daybreak: Kasoi lǐīn-lǐīn - for the names of the days of the week there are no native words; one has borrowed them from Goram: senin, sǎlàsa; rabo; kamǐs; djémaat; saptoe
- lehīfhīněn měse; měse; wōǎlèn
- lehīfhīněn měse; měse; wōǎlèn
- (strictly speaking: in front)
- the object or place from - to = doet
- (space under the house loofh)
- in the sense of: close by = moakǎ
- bǎros; dolă, rolǎ; e.g. too large īssě rolǎ; too small = kŏngon ḏolǎ
with locative meaning sometimes fho, sometimes not expressed at all, e.g.:
he lives in Waroe = iso to'at la harǐ
he lives in Nassi = iso to at lètě Nassǐ