Halaman ini telah diuji baca
- gem, set in the ring: boebǐ
- to attach to the ears = nei
- as 65
- to twine = boeli
rope = vhan wàsǎt - toi lirěn; knitting needle = se oēěn
rihěn = pen - kèwěn = small travel bag
- arrow with iron point = lamǎ
- one bullet = woein-loein talīn
- iso měnàei lěfho
he known <?> under - originally not known, and therefore no native word present, but made of wood and iron in imitation of existing ones, see no. 643

Sebuah gambar seharusnya muncul pada posisi ini dalam naskah.
Untuk menggunakan keseluruhan pindaian halaman sebagai penampung, sunting halaman ini dan ganti "{{gambar hilang}}" dengan "{{raw image|014 Bonfia, Seram.djvu/22}}". Sebaliknya, jika Anda mampu untuk menyediakan gambarnya, maka lakukanlah. Untuk panduan, lihat Wikisource:Pedoman gambar dan Bantuan:Menambah gambar.- fhoetǐk fassǎ = rice
soekěn fhassa īněn = maize
towŏt kěfhoeǎ, kais; of tubers, peanuts, etc. which grow
under the ground
boekŏt of fruits of trees
kotěn in case of leaves - different kinds:
kĕfhoeǎ; mahèlě; kalèhěs; kěfhoeǎ kolǎn - as 76
- bai, sana, bau enz
sago = bai
to pound sago: raam bai
fried sago: sanǎ
sago, wrapped in leaves and roasted: bau
also, all edible sago in a dry state: bau
make sago porridge: Sōmi bai
sago porridge: bai Sōmi-sōmǐ
sago flour baked in bamboo tubes: bai Sīlǐ-sīlǐs
cakes of sago flour baked in stone baking trays: sanǎ matang toei
to eat sago (in whatever form it has been prepared): Kaan bai - small = jai-jai
large = wouwěs
wild mango = baat (= betjan) - (roelěn) d and r are often interchanged