Lompat ke isi

Halaman:014 Bonfia, Seram.djvu/20

Dari Wikisumber bahasa Indonesia, perpustakaan bebas
Halaman ini telah diuji baca
  1. they believe that with death everything is finished; a person who has died returns only once to his/her house, and that is during the night after the burial = hèsing
  2. they have the following: orang kaja, madelein; majoor; djoroe basa; vhoěhoein = hoekoem
  3. as note 43
  4. as note 43
  5. in the sense of: a stroke of luck
  6. house = soemǎ
    posts which support the floor: līs
    on the līs rest cross beams: joit
    across the 'joit' rest long wooden beams: fholěn
    across the 'fholen' rest long wooden beams: arǎs
    on the 'arǎs' rests the floor: vhatǎs
    the poles which have been dug into the ground: ho'olen
    cross beams: wōwōwěn
    the lower edge of a house, on the outside = the beams on which rest the walls: roeběn
    threshold: vhalǎs
    posts (of doors, etc.): kětīněn
    smaller horizontal crossbeams: kětīněn vhàtǎ bèlě
    gabagaba (midribs of sago fronds) fitted into the wooden frame of the walls: bai laan vhatǎs
    if the gabagaba has been put in horizontally: kahǐt bai laan vhatǎs
    if the gabagaba has been put in vertically: jasǐt bai laan vhatǎs
    roof: īělaan
    rafters assa
    slanting sticks connecting the rafters with each other: sīkè-sīkěn
    roof ridge: hŏehoen vhatěn
    short poles on the cross beams which support the ridge: fhoeflin
    tàbīn-tàbīn hehoen vhatěn
    slats across the rafters, on the outside (on top): bǎbabǎ
    slats across the rafters on the underside (inside): ilahǎ lǒlolǒn (mouse track)
    closure a:

loesi fiěn (eagle's wing)