Lompat ke isi

Halaman:005b Batak, Angkola.djvu/15

Dari Wikisumber bahasa Indonesia, perpustakaan bebas
Halaman ini telah diuji baca
  1. gambar
  2. chillies (lombok): lasījah
  3. limestone: batoe sōda
  4. calf: anàk nī bàttīng
    foal anàk nī hadjaràn
  5. babà, tàngkalon, moesoena, sàpondok
  6. poene, hatoetoe, darapatī
  7. herèk, saroedoeng
  8. gombō, oerīndīk, loendjoeng, sījapor batoe, sījapor soewat, sījapor mījàk, sījapor dondàng
  9. tahoeroe, harōrongga, porkīs laga
  10. darī, oepàr, naga, sa, rī
  11. sīpahasada, sīpahadoewa, sīpahatoloe, sīpahaopat, sīpahalima, sīpahaonom, sīpahapitoe, sīpahawaloe, sīpahasīja, sīpahasàppoeloe
  12. àmpoerīk koemorkor
    àmpoerīk sīdoewa doewa
    àmpoerīk sītōloe tōloe
    ala soentjàng
    ala sonīt
    ala gōdàng
  13. wholesaler: saoedagàr gōdàng
    retailer: pangarokkàt
  14. road-side stall: pondok, pànggorengàn;
    large shop: djàmboer godàng;
    small shop: pàrdjagalàn
  15. brackish: àttjim
  16. samon, màrkedje, hatīha mangàn, toengkap oedon, sàmpīnodom, tonga borngīn, marajàk andos toràng.
    martaoewàk manoek pàrdjōlō, andos toràng, toràng toràng dàngka, mangàmboer manoek, toràng arī
  17. six years ago I was already employed in Kota Nopan: madoeng salpoe onom taon, aoe màrlànggaman di Hoeta Nopàn
  18. e.g. from Panjaboengan to Padan Sidimpoewan: tīngon Panjaboengàn rasa toe Padàng Sidimpoewàn
    every now and then I hear the roar of the tiger:
    manombo tàrbegema dī aoe sora nī babījat